Traducción generada automáticamente
Ninguém Vive Só
Compasso Livre
Nadie vive solo
Ninguém Vive Só
Nadie vive soloNinguém Vive Só
Nadie es una isla, nadie vive solo
Ninguém é uma ilha, ninguém vive só,Te necesito y tú me necesitas
Eu preciso de você e você precisa de mim,No tiene sentido negarlo, no tiene sentido ocultarlo
Não adianta negar, não adianta esconder,Juntos, tú y yo, seremos demasiado
Unidos eu e você, nos dois seremos demais
Si vives solo, solo vives para ti mismoQuem vive sozinho, só vive pra sí,
No hay forma de dividir y no has aprendido a compartirNão tem como dividir e não aprendeu repartir,
En esta vida incierta de una cosa que séNessa vida incerta de uma coisa eu sei,
Y para que seas feliz, necesitas a alguienE pra você ser feliz, você precisa de alguém,
En el desierto de la vida, en el diluvio de amorNo deserto da vida, na enxurrada do amor,
Él hace en esta tierra todo grano cada florFaz brotar nesse chão cada grão cada flor,
La semilla tan fuerte, tan profunda raízA semente tão forte, tão profunda raíz,
Y la savia de la vida fluye en los barrilesE a seiva da vida vai jorrando aos barrís.
Así que apostemos por la vida, apostemos por el amorEntão vamos apostar na vida, apostar no amor,
Vamos a celebrar la compañía, la amistad y el calorVamos celebrar a companhia, amizade e calor,
Cada vez que me acerco, me siento tan bienCada vez que eu me aproximo, eu me sinto tão bem,
Dejaré algo de mí y me llevaré algo de alguien. (repite)Deixo um pouco de mim e levo um pouco de alguém. (repete)
Dejaré algo de mí y me llevaré algo de alguienDeixo um pouco de mim e levo um pouco de alguém.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Compasso Livre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: