Traducción generada automáticamente
Cuando Duermes
Cómplices
Cuando Duermes
Ha caido la noche
el mundo se fue a dormir,
las calles sueñan en silencio.
El viento silva tu nombre al pasar,
antes de irse a descansar.
Te has quedado dormida casi sin querer,
con una palabra en tus labios.
Y yo daría todo lo que tengo
por conocer todos tus sueños.
Cuando duermes les dices adiós
a los que sólo quieren verte crecer,
y aun sueñas con princesas, duendes y brujas de esas,
que se esconden en tu habitación.
Y mientras voy persiguiendo tu amor
en cada rincón de tu corazón.
Sale el sol, llama al amanecer
y acaricia tu piel.
Sabe que cuando duermes
tu nombre se convierte en una canción.
Cuando duermes paras el tiempo y todo da igual,
aunque ahi afuera llueva o nieve.
Eres como una revolución
que conquista mi corazón
Cuando duermes les dices adiós
a los que sólo quieren verte crecer,
y aun sueñas con princesas, duendes y brujas de esas,
que se esconden en tu habitación.
Y mientras voy persiguiendo tu amor
en cada rincón de tu corazón.
Sale el sol, llama al amanecer
y acaricia tu piel.
Sabe que cuando duermes
tu nombre se convierte en una canción.
Te has quedado dormida sin saber
que soy el espía de tus sueños,
sin más bandera que tu lecho,
sin más frontera que tus besos.
Voy persiguiendo tu amor
en cada rincón de tu corazón.
Sale el sol, llama al amanecer
y acaricia tu piel.
Sabe que cuando duermes
tu nombre se convierte en una canción.
When You Sleep
The night has fallen
the world has gone to sleep,
the streets dream in silence.
The wind whispers your name as it passes by,
before going to rest.
You have fallen asleep almost unintentionally,
with a word on your lips.
And I would give everything I have
to know all your dreams.
When you sleep you say goodbye
to those who only want to see you grow,
and you still dream of princesses, elves, and witches,
who hide in your room.
And as I go chasing your love
every corner of your heart.
The sun rises, calls the dawn
and caresses your skin.
It knows that when you sleep
your name becomes a song.
When you sleep you stop time and everything is the same,
even if it rains or snows outside.
You are like a revolution
that conquers my heart.
You have fallen asleep without knowing
that I am the spy of your dreams,
with no other flag than your bed,
with no other border than your kisses.
I go chasing your love
every corner of your heart.
The sun rises, calls the dawn
and caresses your skin.
It knows that when you sleep
your name becomes a song.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cómplices y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: