Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 217

Neurotic

Complot

Letra

Neurótico

Neurotic

Viajando por una tierra de confusión,Traveling a land of confusion,
No sabes qué decir, no sabes qué hacer.You don't know what to say, you don't know what to do.
Luces de velas y peleas mortales, ojos de aguja mirándote,Candle lights and mortal fights, needle eyes staring at you,
¿Qué vas a hacer?Watcha gonna do?

Sientes el dolor, aguantas la presión, orbitando en el ojo del huracán.You feel the pain, you take the strain, you're orbiting the eye of the hurricane.
Estás en una jaula, ciego de rabia, esquizofrenia en una etapa leve.You're in a cage, you're blind with rage, schizophrenia in a light stage.
¿Qué vas a hacer?Watcha gonna do?

Paranoia, paranoia psicótica, ¡eres neurótico!Paranoia, psychotic paranoia, you're neurotic!

Bordeando una tierra de ilusión,Bordering a land of delusion,
No sabes en qué pensar y no sabes siYou don't know what to think and you don't know whether to
Elegirlo, usarlo, abusarlo, rechazarlo, o simplemente dejarlo ir.Choose it, use it, abuse it, refuse it, or just let go.
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do?

Una avalancha de apariciones: dinero, hierba, destello, chapoteo, choque...An avalanche of apparitions: cash, hash, flash, splash, crash…
Te estás volviendo lento y tu cáncer crece.You're getting slow and your cancer grows.
¿Qué vas a hacer cuando explote?Whatcha gonna do when it blows?
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do?

Paranoia, paranoia psicótica, ¡eres neurótico!Paranoia, psychotic paranoia, you're neurotic!

Vagando por una tierra de ilusión,Wandering a land of illusion,
No sabes cómo jugar, quieres escapar.You don't know how to play, you wanna get away.
Hombres en Marte y puros baratos, cicatrices mentales llegando a ti.Men on Mars and cheap cigars, mental scars coming your way.
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do?
Estás en una neblina, cuentas tus días,You're in a haze, you count your days,
tendrás suerte de salir de este laberinto.you'll be lucky to get out of this maze.
Te echas la culpa, te sientes insano. ¿Te das cuenta de que esto no es un juego?You take the blame, you feel insane. Do you realize this is not a game?
¿Qué vas a hacer?Whatcha gonna do?

Paranoia, paranoia psicótica, ¡eres neurótico!Paranoia, psychotic paranoia, you're Neurotic!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Complot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección