Traducción generada automáticamente

Colo de Mãe
Colo de Deus
Mother's Embrace
Colo de Mãe
Mother, your Son taught me to call you thatMãe, o teu Filho me ensinou a te chamar assim
Before I even loved youAntes mesmo que eu te amasse
You loved me, you only loved meVocê me amou, você só me amou
Oh, MotherOh, Mãe
I accepted the sacrifice of your SonO sacrifício do teu Filho, eu aceitei
I gave up my sin and surrenderedAbri mão do meu pecado e me entreguei
I just surrenderedSó me entreguei
So why do I feel so alone?Então, por que é que eu me sinto tão sozinho?
It seems like you don't hear meAté parece que não me ouves
That you don't care, MotherQue não te importas, Mãe
Where are you?Onde você está?
I don't want goods, I don't want honor, I just want youNão quero bens, não quero honra, só quero você
I want to remember that I'm not aloneQuero me lembrar que não estou sozinho
That I am yoursQue eu sou teu
I'm longing for a mother's embraceEu tô carente do colo de Mãe
I'm longing for your attentionEu tô carente da tua atenção
I'm longing for your hugEu tô carente do teu abraço
That makes me forget my tirednessQue me faz esquecer do meu cansaço
I'm longing for my mother's loveEu tô carente do amor da minha Mãe
I'm longing for your voiceEu tô carente da tua voz
Telling me everything is okayMe dizendo que tá tudo bem
It's all right, my childTá tudo bem, meu filho
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la, heyLa, la, la, la, la, hey
La, la, la, la, la, heyLa, la, la, la, la, hey
Hey, I sacrificed my SonHey, o meu Filho em sacrifício eu entreguei
To free you from your sin, I gave HimPra te livrar do teu pecado, eu O entreguei
I gave HimEu O entreguei
So why do you feel so alone?Então, por que você se sente tão sozinho?
It seems like you don't hear me, that you don't believeAté parece que não me ouve, que não crê
He rose and is aliveEle ressuscitou e vivo está
I didn't want goods, I didn't want honorsNão quis os bens, não quis as honras
I just wanted youEu só quis você
I want to remind you that you're not aloneQuero te lembrar que não está sozinho
That I am yours, that I am yourQue eu sou tua, que eu sou teu
I'm longing for a mother's embraceEu tô carente do colo de Mãe
I'm longing for your attentionEu tô carente da tua atenção
I'm longing for your hugEu tô carente do teu abraço
That makes me forget my tirednessQue me faz esquecer do meu cansaço
(I will hug you, child)(Eu vou te abraçar, filho)
I'm longing for my mother's loveEu tô carente do amor da minha Mãe
I'm longing for your voiceEu tô carente da tua voz
Telling me everything is okayMe dizendo que tá tudo bem
It's all right, my childTá tudo bem, meu filho
I'm longing for a mother's embraceEu tô carente do colo de Mãe
I'm longing for your attentionEu tô carente da tua atenção
I'm longing for your hugEu tô carente do teu abraço
That makes me forget my tirednessQue me faz esquecer do meu cansaço
I'm longing for my mother's loveEu tô carente do amor da minha Mãe
I'm longing for your voiceEu tô carente da tua voz
Telling me everything is okayMe dizendo que tá tudo bem
It's all, all, all right, my childTá tudo, tudo, tudo bem, meu filho
I am your child, Mother (my child)Eu sou teu filho Mãe (meu filho)
I need your mother's embracePreciso do teu colo de Mãe
La, la, la, la, la (everything is okay)La, la, la, la, la (tá tudo bem)
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la, heyLa, la, la, la, la, hey
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la, heyLa, la, la, la, la, hey
La, la, la, la, la, heyLa, la, la, la, la, hey
I'm longing for a mother's embraceEu tô carente do colo de Mãe
I'm longing for your attentionEu tô carente da tua atenção
I'm longing for your hugEu tô carente do teu abraço
That makes me forget my tirednessQue me faz esquecer do meu cansaço
I'm longing for my mother's loveEu tô carente do amor da minha Mãe
I'm longing for your voiceEu tô carente da tua voz
Telling me everything is okayMe dizendo que tá tudo bem
It's all, all, all right, my childTá tudo, tudo, tudo bem, meu filho
I'm longing for a mother's embraceEu tô carente do colo de Mãe
I'm longing for your attentionEu tô carente da tua atenção
I'm longing for your hugEu tô carente do teu abraço
That makes me forget my tirednessQue me faz esquecer do meu cansaço
I'm longing for my mother's loveEu tô carente do amor da minha Mãe
I'm longing for your voiceEu tô carente da tua voz
Telling me everything is okayMe dizendo que tá tudo bem
It's all, all, all right, my childTá tudo, tudo, tudo bem, meu filho
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la, heyLa, la, la, la, la, hey
La, la, la, la, la, heyLa, la, la, la, la, hey
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la, heyLa, la, la, la, la, hey
La, la, la, la, la, heyLa, la, la, la, la, hey
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la, heyLa, la, la, la, la, hey
La, la, la, la, la, heyLa, la, la, la, la, hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Colo de Deus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: