Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 424
Letra

Vivir de Amor

Vivere d'Amore

En la noche de amor, Jesús, fuera de parábolas, dijoNella sera d'amore gesù, fuor di parabole, disse
Quien me ama, observe mi palabra fielmenteChi vuole amarmi osservi la mia parola fedelmente
Y mi padre y yo vendremos a visitarloEd io e il padre mio verremo a visitarlo
Tomaremos residencia en su corazónPrenderemo dimora nel suo cuore
Haremos de él nuestro palacio, nuestro hogar vivienteNe faremo la nostra reggia, il nostro vivente soggiorno
Porque queremos que permanezca en nuestro amorPerché voglianto ch'egli resti nel nostro amore

Vivir de amor es cuidarte, verbo increadoVivere d'amore è custodirti, verbo increato!
¡Palabra de mi Dios! ¡Te amo, y tú lo sabes, divino Jesús!Parola del mio dio! Io t'amo, e tu lo sai, divino gesù!
El espíritu de amor me incendia con su fuegoLo spirito d'amore m'incendia col suo fuoco
Amándote atraigo al padreAmando te attiro il padre
Que conserva mi débil corazón, sin escapatoriaChe il mio debole cuore conserva, senza scampo
¡Oh Trinidad! ¡Estás prisionera de mi amor!O trinità! Sei prigioniera del mio amore

Vivir de amor es vivir de tu vidaVivere d'amore è vivere della tua vita
Rey glorioso, deleite de los elegidosRe glorioso, delizia degli eletti!
Tú vives para mí escondido en una hostiaTu vivi per me nascosto in un'ostia
¡Y yo quiero esconderme por ti, mi Jesús!Ed io voglio nascondermi per te, gesù mio!
Los amantes necesitan soledadOccorre solitudine agli amanti
Un corazón a corazón que dure día y nocheUn cuore a cuore che duri notte e giorno
Tu sola mirada me hace dichosa: ¡Vivo de amor!Il solo tuo sguardo mi fa beata: Io vivo d'amore!

Vivir de amor no es plantar en la tierra, en la cima del TaborViver d'amore non è già piantar sulla terra, sulla vetta del tabor
Tu propia tienda: Sino subir con Jesús al CalvarioLa propria tenda: Ma salire con gesù sul calvario
¡Y anhelar el tesoro de la cruz!Ed ambire il tesoro della croce!
Viviré en el cielo exultante cuando cada prueba haya pasado para siempreVivrò in cielo esultante quando ogni prova sarà per sempre trascorsa
Pero aquí abajo quiero vivir de amor en el sufrimientoMa quaggiù voglio viver d'amore nella sofferenza

Vivir de amor, aquí abajo, es entregarse sin medidaVivere d'amore, quaggiù, è un darsi smisurato
Sin pedir salario; sin hacer cuentas me doySenza chieder salario; senza far conti io mi dò
Segura de que cuando se ama no se hacen cálculosSicura come sono che quando s'ama non si fanno calcoli
¡He dado todo al corazón divino que rebosa ternura! Y corro ligeraIo ho dato tutto al cuore divino che trabocca di tenerezza! E corro leggermente
No tengo nada más, y mi única riqueza es vivir de amorNon ho più nulla, e la mia sola ricchezza è vivere d'amore

Vivir de amor es desterrar todo tema, todo recuerdo de errores pasadosVivere d'amore è sbandire ogni tema, ogni ricordo dei passati errori
No veo ni la huella de ninguno de los pecados, cada uno se desvanece en el fuego divinoNon vedo nemmeno l'impronta d'uno dei peccati, ciascuno è svanito nel fuoco divino
Llama sagrada, dulce horno, de tu hogar hago mi habitaciónFiamma sacra, dolcissima fornace, del tuo focolare io fo la mia stanza
Y aquí a mi gusto canto, Jesús, ¡y vivo de amor!E qui a mio piacere canto, gesù, e vivo d'amore!

Vivir de amor es cuidar en el vaso mortal de uno mismo un tesoroVivere d'amore è custodire nel vaso mortale di sé un tesoro
¡Mi amado! ¡Soy tan débil! Y nada parecido a un ángel del cieloMio benamato! Debolissima io sono! E tutt'altro che un angelo del cielo
Pero si caigo a cada paso, tú me alcanzas, me levantas cada vezMa se cado a ogni passo tu mi raggiungi, di volta in volta mi sollevi
Me envuelves en tu abrazo, y me das tu graciaMi avvolgi nel tuo abbraccio, e mi dai la tua grazia
¡Vivo de amor!Io vivo d'amore!

Vivir de amor es navegar incesantementeVivere d'amore è un navigare incessante
Sembrando en los corazones la alegría y la pazSeminando nei cuori la gioia e la pace
¡Piloto amado! La caridad me incitaPilota amato! M'incita la carità
Porque te veo en todas las almas, mis hermanasPerché ti vedo in tutte le anime mie sorelle
La caridad, esa es mi única estrellaLa carità, ecco la sola mia stella
A su luz navego rectaAlla sua luce vogo diritta
Y en la vela está escrito mi lemaE sulla vela è scritto il mio motto
¡Vivir de amor!Vivere d'amore!

Vivir de amor, cuando Jesús está dormidoVivere d'amore, quando assopito è gesù
Es el descanso en las olas en tempestadÈ il riposo sui flutti in tempesta
Ah, no temas, Jesús, que te despiertasAh non temere, gesù, che ti svegli
Espero en paz el puerto de los cielosIo aspetto in pace l'approdo dei cieli
Pronto la fe rasgará su veloPresto la fede squarcerà il suo velo
Mi esperanza será de un solo díaLa mia speranza sarà d'un giorno solo
La caridad hincha y empuja mi velaLa carità gonfia e sospinge la mia vela
¡Y vivo de amor!Ed io vivo d'amore!

Vivir de amor, oh mi divino maestroVivere d'amore, o mio divino maestro
Es suplicarte que derrames tus rayos en el almaÈ supplicarti di spandere I tuoi raggi nell'anima
Elegida y santa del sacerdote que sea más que un serafín celestialEletta e santa del sacerdote ch'egli sia più che un celeste serafino
Protege a tu iglesia inmortal, te lo ruego en cada momentoProteggi la tua chiesa immortale, te ne scongiuro ad ogni attimo
Yo, su hija, me sacrifico por ella, ¡y vivo de amor!Io, figlia sua, m'immolo per lei, e vivo d'amore!

Vivir de amor es secarte el rostro y obtener perdón para los pecadoresVivere d'amore è rasciugarti il volto e ottenere perdono ai peccatori
Que regresen a tu gracia, oh Dios de amor, y bendigan siempre tu nombreChe rientrino nella tua grazia, o dio di amore, e sempre benedicano il tuo nome!
Cada blasfemia me toca en el corazón; y para borrarla repito cada díaOgni bestemmia mi rintocca nel cuore; e per cancellarla ridico ogni giorno
¡Te amo y te adoro, oh nombre sagrado! Y vivo de amorT'amo e t'adoro, o nome sacro! E vivo d'amore

Vivir de amor es imitar a María Magdalena que baña con lágrimasVivere d'amore è imitare maria maddalena che bagna di pianti
Y preciosos ungüentos tus divinos piesE di preziose essenze I tuoi piedi divini
Y los besa extasiada, los seca con sus largos cabellosE li bacia rapita, li asciuga coi lunghi capelli
Luego con santa audacia levantándosePoi con santa audacia levandosi
También tu dulce rostro esparce de aromaAnche il dolce tuo volto cosparge d'aroma
Para mí, ese olor que elevo a tu rostro es mi amorPer me, quell'olezzo che innalzo al tuo volto è il mio amore

Vivir de amor, ¡qué extraña locura!Vivere d'amore, che strana pazzia!
El mundo me dice: ¡Deja de cantar!Mi dice il mondo: Smettila di cantare!
Y cuida de no desperdiciar tus aromas, tu vida, ¡úsala sabiamente!E bada a non sprecare I tuoi aromi, la tua vita, impiegali utilmente!
¡Pero amarte, Jesús, qué pérdida fecunda!Ma amarti, gesù, che feconda perdita!
Cada aroma mío es tuyo, para siempreOgni mio aroma è tuo, per sempre
Y quiero cantar, dejando el mundo: ¡Muero de amor!E voglio cantare, lasciando il mondo: Io muoio d'amore!

Morir de amor es el dulce martirio que deseo sufrirMorir d'amore è il ben dolce martirio di cui vorrei soffrire
¡Querubines, afinad las liras, que mi exilio, lo siento, está por terminar!Cherubini, accordate I liuti, ché il mio esilio, lo sento, sta per finire
Dardo de fuego, consúmeme sin treguaDardo di fuoco, consumami senza tregua
Y hiere mi corazón en este triste hogarE feriscimi il cuore in questo triste soggiorno
Divino Jesús, haz realidad mi sueño, ¡morir de amor!Divino gesù, avvera il mio sogno, morir d'amore!

Morir de amor, aquí está mi esperanzaMorir d'amore, ecco la mia speranza
Cuando vea rotas mis atadurasQuando vedrò spezzati I miei lacci
Dios será mi gran recompensaDio sarà la mia gran ricompensa
No quiero otros bienesNon voglio altri beni
Estoy completamente entregada a su amorSon tutta presa del suo amore
Y que venga, entonces, a abrazarme por siempreE venga, dunque, a stringermi a sé per sempre
¡Aquí está mi cielo, mi destino: Vivir de amor!Ecco il mio cielo, il mio destino: Vivere d'amore!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Comunità Delle Beatitudini y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección