Traducción generada automáticamente

You've Got That Thing
Conal Fowkes
Tienes esa cosa
You've Got That Thing
Tienes esa cosa, tienes esa cosaYou've got that thing, you've got that thing
Esa cosa que hace que los pájaros se olviden de cantarThat thing that makes birds forget to sing
Sí, tienes esa cosa, esa cierta cosaYes, you've got that thing, that certain thing
Tienes ese encanto, ese encanto sutilYou've got that charm, that subtle charm
Eso hace que los jóvenes agricultores abandonen la granjaThat makes young farmers desert the farm
Porque tienes esa cosa, esa cierta cosa'Cause you've got that thing, that certain thing
Tienes lo que Adam anhelaba cuandoYou've got what adam craved when he
Con amor por Eva fue torturadoWith love for eve was tortured
Sólo tenía un manzanoShe only had an apple tree
Pero tú, tienes un huertoBut you, you've got an orchard
Tienes esas maneras, esas maneras de tomar caminosYou've got those ways, those taking ways
Eso me hace ir corriendo a cartierThat make me rush off to cartier's
Para un anillo de bodas, tienes esa cosaFor a wedding ring, you've got that thing
Tienes lo que Adam anhelaba cuandoYou've got what adam craved when he
Con amor por Eva fue torturadoWith love for eve was tortured
Sólo tenía un manzanoShe only had an apple tree
Pero tú, tienes un huertoBut you, you've got an orchard
Tienes esas maneras, esas maneras de tomar caminosYou've got those ways, those taking ways
Eso me hace ir corriendo a cartierThat make me rush off to cartier's
Para un anillo de bodas, tienes esa cosaFor a wedding ring, you've got that thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conal Fowkes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: