Traducción generada automáticamente

Wish You Were Sober
Conan Gray
Wünschte, du wärst nüchtern
Wish You Were Sober
Wünschte, du wärst so–, wünschte, du wärst so–, wünschte, du wärst nüchternWish you were so–, wish you were so–, wish you were sober
(Nüchtern, nüchtern, nüchtern)(Sober, sober, sober)
Diese Party ist Mist, wünschte, wir könnten abhauenThis party's shit, wish we could dip
Überall hin, nur nicht hierGo anywhere but here
Nimm keinen Zug, küss meine Lippen nichtDon't take a hit, don't kiss my lips
Und trink bitte kein Bier mehrAnd please don't drink more beer
Ich krabbel jetzt aus dem Fenster rausI'ma crawl out of the window now
Weil ich niemanden um mich mag'Cause I don't like anyone around
Hoffe ein bisschen, du folgst mir nach draußenKinda hope you're following me out
Aber das ist definitiv nicht meine CliqueBut this is definitely not my crowd
19, aber du benimmst dich wie 25 jetzt19 but you act 25 now
Knie weich, aber du redest ziemlich stolz, wowKnees weak, but you talk pretty proud, wow
Zerrissene Jeans und einen Becher, den du gerade geleert hastRipped jeans and a cup that you just downed
Bring mich dorthin, wo die Musik nicht zu laut istTake me where the music ain't too loud
Tausche Drinks, aber du kennst sie nicht malTrade drinks, but you don't even know her
Rette mich, bis die Party vorbei istSave me till the party is over
Küss mich auf dem Sitz deines RoversKiss me in the seat of your Rover
Echt süß, aber ich wünschte, du wärst nüchternReal sweet, but I wish you were sober
(Wünschte, du wärst so–, wünschte, du wärst so–, wünschte, du wärst nüchtern)(Wish you were so–, wish you were so–, wish you were sober)
Ich wünschte, du wärst nüchternI wish you were sober
(Wünschte, du wärst so–, wünschte, du wärst so–, wünschte, du wärst nüchtern)(Wish you were so–, wish you were so–, wish you were sober)
Ich wünschte, du wärst nüchternI wish you were sober
Auf dem Weg nach Hause, ich bring dich nach HauseTrip down the road, walking you home
Du küsst mich an deiner TürYou kiss me at your door
Ziehst mich nah, bittest mich zu bleibenPulling me close, beg me stay over
Aber ich hab genug von dieser AchterbahnBut I'm over this roller coaster
Ich krabbel jetzt aus dem Fenster rausI'ma crawl out of the window now
Werde gut darin, zu sagen: Ich muss gehenGetting good at saying: Gotta bounce
Ehrlich gesagt, du enttäuschst mich immerHonestly, you always let me down
Und ich weiß, wir hängen nicht nur rumAnd I know we're not just hanging out
19, aber du benimmst dich wie 25 jetzt19 but you act 25 now
Knie weich, aber du redest ziemlich stolz, wowKnees weak, but you talk pretty proud, wow
Zerrissene Jeans und einen Becher, den du gerade geleert hastRipped jeans and a cup that you just downed
Bring mich dorthin, wo die Musik nicht zu laut istTake me where the music ain't too loud
Tausche Drinks, aber du kennst sie nicht malTrade drinks, but you don't even know her
Rette mich, bis die Party vorbei istSave me till the party is over
Küss mich auf dem Sitz deines RoversKiss me in the seat of your Rover
Echt süß, aber ich wünschte, du wärst nüchternReal sweet, but I wish you were sober
(Wünschte, du wärst so–, wünschte, du wärst so–, wünschte, du wärst nüchtern)(Wish you were so–, wish you were so–, wish you were sober)
Ich wünschte, du wärst nüchternI wish you were sober
(Wünschte, du wärst so–, wünschte, du wärst so–, wünschte, du wärst nüchtern)(Wish you were so–, wish you were so–, wish you were sober)
Ich wünschte, du wärst nüchternI wish you were sober
Ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte, ich wünschteI wish, I wish, I wish, I wish, I wish
Ich wünschte, du wärst nüchternI wish you were sober
Ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte, ich wünschte, ich wünschteI wish, I wish, I wish, I wish, I wish
Oh, ich wünschte, du wärst nüchternOh, I wish you were sober
19, aber du benimmst dich wie 25 jetzt19 but you act 25 now
Knie weich, aber du redest ziemlich stolz, wowKnees weak, but you talk pretty proud, wow
Zerrissene Jeans und einen Becher, den du gerade geleert hastRipped jeans and a cup that you just downed
Bring mich dorthin, wo die Musik nicht zu laut istTake me where the music ain't too loud
Tausche Drinks, aber du kennst sie nicht malTrade drinks, but you don't even know her
Rette mich, bis die Party vorbei istSave me till the party is over
Küss mich auf dem Sitz deines RoversKiss me in the seat of your Rover
Echt süß, aber ich wünschte, du wärst nüchternReal sweet, but I wish you were sober



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conan Gray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: