Traducción generada automáticamente

Las Ocho Y Diez
Conchita
Huit heures dix
Las Ocho Y Diez
Il est huit heures dix et tu reviens encoreSon las ocho y diez y vuelves otra vez
Pour demander pardon, ça fait plus de cinq centsA pedir perdón y van más de quinientas
Que si je ne sais pas quoi, que si plus loinQue si no sé qué, que si más allá
Et tes excuses s'entassent à ma porteY se enredan tus excusas en mi puerta
Je l'ai déjà analysé, dans ta têteYa lo analicé, en tu cabeza
Quelque chose ne va pas, personne ne te comprendAlgo no va bien, no hay quien te entienda
Tu ne sais pas pourquoi tu ne réussis jamaisNo sabes por qué ya nunca aciertas
Tu mens encore, tu n'essaies jamaisMientes otra vez, nunca lo intentas
Il est huit heures dix et tu reviendras aprèsSon las ocho y diez y volverás después
J'ai perdu le compte, ça fait plus de cinq centsYa perdí la cuenta, van más de quinientas
Que si je ne sais pas quoi, que si plus loinQue si no sé qué, que si más allá
Tes excuses s'accumulent à ma porteSe amontonan tus excusas en mi puerta
Je commence à applaudir tes phrases toutes faitesMe pongo a aplaudir tus frases hechas
Tu me fais sourire avec ta franchiseMe haces sonreír con tu franqueza
Je regarde ton WhatsApp et ma réponseMiro tu WhatsApp y mi respuesta
Je vais danser, et trois flamencosMe voy a bailar, y tres flamencas
Il est huit heures dix et tu reviens encoreSon las ocho y diez y vuelves otra vez
Pour demander pardon, ça fera plus de six centsA pedir perdón, ya irán más de seiscientas
Que si je ne sais pas quoi, que si plus loinQue si no sé qué, que si más allá
Ton discours résonne déjà dans ma têteYa hace eco tu discurso en mi cabeza
Et la véritéY la verdad
Ça fait un moment que personne n'écoute plusHace algún tiempo que nadie escucha ya
Tu demandes pardon et, comme la fumée, ça s'en vaPides perdón y, como el humo, se va
Tu demandes pardon sans essayer de réussirPides perdón sin intentar acertar
Et la véritéY la verdad
Tu te répètes et je commence à me lasserYa te repites y me empiezo a cansar
Tu comprendras que je vais partirEntenderás que yo me voy a marchar
Et ce sera à toi de devoir pardonnerY serás tú quien tenga que perdonar
Il est huit heures dix et tu reviens encoreSon las ocho y diez y vuelves otra vez
J'ai perdu le compte, ça fait plus de huit centsYa perdí la cuenta, van más de ochocientas
Que si je ne sais pas quoi, que si plus loinQue si no sé qué, que si más allá
Et ton discours s'emmêle dans ma têteY se enreda tu discurso en mi cabeza
Il est huit heures dix et tu reviendras aprèsSon las ocho y diez y volverás después
Mieux vaut faire demi-tour et chercher une autre porteMejor da la vuelta y búscate otra puerta
Que si je ne sais pas quoi, que si plus loinQue si no sé qué, que si más allá
Ça sonne creux ton discours dans ma têteY suena hueco tu discurso en mi cabeza
Il est huit heures dix et tu reviendras aprèsSon las ocho y diez y volverás después
Mieux vaut faire demi-tour et chercher une autre porteMejor da la vuelta y búscate otra puerta
Que si je ne sais pas quoi, que si plus loinQue si no sé qué, que si más allá
Salut, chéri, je suis déjà à une autre fêteChao, cariño, yo ya estoy en otra fiesta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conchita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: