Traducción generada automáticamente
We're Gonna Win
Condemned 84
Vamos a Ganar
We're Gonna Win
En 1966 estábamos en casaIn 1966 we were at home
y el equipo simplemente encajóand the side just clicked
En 1966 Charlton, Moore & HurstIn 1966 Charlton, Moore & Hurst
Recuerda ese famoso hat-trickRemember that famous hat-trick
En 1970 Bobby Moore arrestadoIn 1970 Bobby Moore arrested
por algo que no podía verfor something he couldn't see
En 1970 eliminados en los Cuartos de FinalIn 1970 knocked out the Quarter Finals
No podíamos creerWe couldn't believe
Un equipo, una fuerza - Como nuestro paísA team, a force - Like our country
La gente tan orgullosa - Orgullosa como yoThe people so proud - Proud like me
Para llevarnos hacia la victoriaTo take us on to victory
Vamos a ganar en el '96We're gonna win in '96
En 1994 descubrimos que no íbamos a alguna lejana costaIn 1994 we found we weren't going to some far off shore
Es nuestro año en el '96, campeones de la eurocopa los dejaremos boquiabiertosIt's our year in '96 euro champ we'll knock them for six



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Condemned 84 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: