Traducción generada automáticamente

Vô Busca Minha Fulô
Conexão Do Morro
Voy a buscar a mi flor
Vô Busca Minha Fulô
Perezosa como cada lunes por la mañana (déjame)Preguiçosa como toda manhã de segunda feira (deixaa)
Hoy me levanto y te preparo tu téHoje eu levanto e faço teu chá
Mientras tú te quedas dormido en nuestro refugioMais 5 po cê cochila no nosso abrigo
Te dejo volver a dormir si prometes soñar conmigoDeixo cê volta a dormi se prometer que vai sonhar comigo
Sin darte cuenta, pongo el vinilo a sonarSem percebe vo botando o vinil pra toca
De repente es hora de que la señora se levante (vamos)De repente é hora da senhora levanta (vai)
Se frota los ojos, bosteza, se queja, sonríe, me abraza, dice que me amaEsfrega os olhos, boceja, reclama, da uma risadinha, um abraço, diz que me ama
Gruñe en el camino al baño,Resmunga no caminho do banheiro,
Se queja, desde la hora hasta el agua de la duchaRanzimza, reclama desde o horário até a água do chuveiro
(yo) río de alegría mientras escucho qué va a ser de tu día(euu) rio de alegria enquanto ouço qual vai ser a do teu dia
Si hablas de lo bien que te hace mi compañíaSe fala do bem que te faz a minha companhia
Tienes que ver un asunto en la ciudad, llámameTem que ver uma responsa na cidade me liga
Te buscaré de regreso, no importa si es tardeTe busco na volta não importa se for tarde
Lo que nunca es cuando se trata de esto, amor (entonces)O que nunca é quando se trata disso, amor (então)
No hay problema,Tem problema não,
Sonriendo voy a buscar a mi florSorrindo vo busca minha fulô
La sombra alberga varios tristes violentosA sombra abriga vários triste violento
Listos para desquitarse con los demás el dolor de haber crecido al relentePronto pra desconta nos outros a dor de ter crescido ao relento
Preocupado te digo ten cuidadoEu preocupado falo cuidado
Si te demoras 5 minutos, mi pecho se aprietaCê demora 5 minutos meu peito fica apertado
Por eso voy a buscarte, te pido que llamesPor isso vo busca, peço po cê liga
No aguanto la falta de tu olor en mi aire (no)Não vo guenta a falta do teu cheiro no meu ar (nãao!)
Pienso en la vida sin ti no vale la penaPenso na vida sem você não compensa
Dudo que existiera vida antes de tu presenciaDuvido que existia vida antes da tua presença
Cada día encuentro un nuevo color en el mismo amorEm cada dia acho uma nova cor no memo amor
Que me dio mi noción de valorQue trouxe minha noção de valor
Donde sea que recuerde lo que buscoOnde for lembrar do que viso
Que no es más que la razón de tu sonrisaQue é ser nada mais que a razão do seu sorriso
Tu ausencia detiene la batería del relojTua ausencia tira a bateria do relógio
Mi carencia, obvio, le da esa dimensión (amor)Minha carencia, obvio, da essa dimensão (amor)
(Entonces) el sonido solo aparece si estás feliz(então) o som só aparee se você tá feliz
Por eso todos los días voy a buscar a mi florPor isso todo dia vo busca minha fulô



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conexão Do Morro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: