Traducción generada automáticamente

Long Gone
Confederate Railroad
Desaparecido
Long Gone
En el Aeropuerto de Abilene, a las seis de la mañana, tenía a una mujer llorosa aferrándose a élAbilene Airport, six am, he had a teary little woman holding on to him
diciendo, 'Prométeme, Billy, que me llamarás cuando llegues a L.A.'saying, "Promise me, Billy, you'll call me when you reach L.A."
Él dijo, 'Me quedo con tu número, cariño, bien guardado aquí arriba.'He said, "I'm keeping your number, honey, right up here."
Estaba golpeando su sien, pero el mensaje era claro, no tenía intención de volver nunca más, de ninguna maneraHe was tapping on his temple, but the point was clear, he had no intention of ever coming back, no way
Él estaba desaparecido... desaparecido, desaparecidoHe was long gone...long, long gone
saltando como una piedra,skipping like a stone,
empacó su corazón y estaba desaparecidohe packed up his heart and he was long gone
Dos paquetes de cacahuetes y un Canada DryTwo packs of peanuts and a Canada Dry
Lo hicieron pensar qué lujo era volarHad him thinking what a luxury it was to fly
Solo recuerdos ahora, en algún lugar en el pasado distanteJust memories now, somewhere in the distant past
era la mejor manera de escapar de un amor que no estaba destinado a durarit was the best way out of a love that wasn't meant to last
Él estaba desaparecido... desaparecido, desaparecidoHe was long gone...long, long gone
saltando como una piedra,skipping like a stone,
empacó su corazón y estaba desaparecidohe packed up his heart and he was long gone
Nueve meses después en un programa de televisión,Nine months later on a tv show,
Vio a una mujer llorosa que solía conocer,He saw a teary little woman that he used to know,
diciendo, 'Señor, sí, Oprah, me dejó en Abilene'saying, "Lord, yes, Oprah, he left me back in Abilene"
Luego mostró su foto para que todo el mundo la viera,Then she flashed his picture for the world to see,
Dijo, 'Si alguien conoce a este desgraciado,Said, "If anybody knows this lousy SOB,
Dile que Junior tiene hambre, ¡no hay nada en este mundo gratis!'Tell him Junior's hungry, there ain't nothing in this world for free!"
Él estaba desaparecido... desaparecido, desaparecidoHe was long gone...long, long gone
saltando como una piedra,skipping like a stone,
empacó su corazón y estaba desaparecidohe packed up his heart and he was long gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Confederate Railroad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: