Traducción generada automáticamente

Paper Thin
Confusions
Delgado como papel
Paper Thin
No, no es como lo queríasNo, it's not how you wanted it
Pero no seas lo que no eresBut don't be what you're not
Tómate todo el tiempo que necesites para reflexionarTake all the time you need to sit with it
Encuentra un lugar seguroGet to a safe spot
Tú asumiste la culpaYou took the blame
Porque crees que encaja'Cause you think it fits
Eso es todo lo que nos han enseñadoThat's all we've been taught
¿Cuál era la necesidad que tenías entonces?What was the need you were needing then?
Intentaste enfrentarloYou tried to meet it
Pero te perdiste un pocoBut got a little lost
Intentaste enfrentarloYou tried to meet it
Pero te perdiste un pocoBut got a little lost
Intentaste enfrentarloYou tried to meet it
Pero te perdiste un pocoBut got a little lost
(Quiero decir, esta es una persona que dice que es fuerte)(I mean, this is a person who claims that he's tough)
(Y todo esto, pero en realidad es delgado como papel)(And all this, but he is just paper thin)
(Enciende el gas)(Light the gas)
Tomaremos una habitación por la nocheWe'll take a room for the night
Nos encontraremos con nuestro creador si salimosWe'll meet our maker if we go outside
Él está al acechoHe's lurking
Mi mejor suposición es que fue una mentiraMy best guess, it was a lie
La verdadera prueba será cuando indaguesThe true test will be when you pry
Un poco más por más humoA little more for more fumes
Oh, ¿no lo harás?Oh, won't you?
No servirá de nadaIt won't do so
Olvídalo ahoraForget it now
Dejando que el miedo guíe una vidaLetting the fear lead a life
(Es tan humillante)(So humiliating)
(Sabes perfectamente cómo imaginas las cosas)(You know perfectly well how you imagine things)
(No digas eso)(Don't say that)
(Un comentario momentáneo o incluso no suficiente elogio lo saca de quicio)(A momentary criticism or even not enough praise sends him off)
(En uno de esos ciclos abusivos con los que hemos tenido que lidiar)(Into one of these abusive cycles we've had to deal with)
Uno de esos tiposOne of the guys
Con pelotas de camión en su autoWith truck nuts on his ride
Enseñó, compró orgulloTaught, bought pride
Tomaremos una habitación por la nocheWe'll take a room for the night
Nos encontraremos con nuestro creador si salimosWe'll meet our maker if we go outside
Él está al acechoHe's lurking
Mi mejor suposición es que fue una mentiraMy best guess, it was a lie
La verdadera prueba será cuando indaguesThe true test will be when you pry
Un poco más por más humoA little more for more fumes
Oh, ¿no lo harás?Oh, won't you?
Él es un niño grandeHe's a big boy
(Tan a menudo esa sobrecompensación de fuerza y abuso)(So often that that overcompensation of strength and abuse)
(Es en realidad una reacción a la inseguridad, o miedo personal)(Is actually a reaction to insecurity, or personal fear)
(O una especie de sensación de que están fuera de control)(Or sort of feeling that they're out of control themselves)
Él es un niño grandeHe's a big boy
Qué niño grande ahoraWhat a big boy now
Uno por aquíOne around
Porque no sabías cómo'Cause you didn't know how to
Porque nunca te enseñaron a'Cause you never been taught to
Y nunca vas a saber cómoAnd you're never gonna know how
Si nunca vas a querer hacerloIf you're never gonna want to
Él es un niño grandeHe's a big boy
Qué niño grandeWhat a big boy
Él es un niño grande ahoraHe's a big boy now
Uno por aquíOne around
Aún por todos ladosYet all around
Al acechoLurking
Hay un niño grandeThere's a big boy
Hay un niño grandeThere's a big boy
Hay un niño grande ahoraThere's a big boy now
¿No estás orgulloso?Aren't you proud?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Confusions y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: