Traducción generada automáticamente
Arte De Un Pájaro
Congreso
L'Art d'un Oiseau
Arte De Un Pájaro
Pleure cette chanson aussi noire que la merLlora esta canción tan negra como el mar
Avec ton cœur perdu comme le mienCon tu corazón perdido como yo
Naufragé dans la solitude de ce vin qui fait malNáufrago en la soledad de este vino que hace mal
Et un miroir s'est éloigné avec les rires de ce bar.Y un espejo se alejó con las risas de ese bar.
Dieu n'était pas là, il s'est envolé comme la fuméeDios no estaba allí se fue volando como el humo
Du jour fatal où quelqu'un m'a dit que tu ne serais plus làDel día fatal en que alguien me contó que tu ya no estarás
Pour me garder ce pain, et m'accueillir avec amourPara guardarme ese pan, y alojarme con amor
Au souvenir de ta paix (dans cette maudite ville).Al recuerdo de tu paz (en la maldita ciudad).
Orphelin de soleil, ivre de toi, j'ai couru chercherHuérfano de sol, ebrio de ti corrí a buscar
La direction et revenir à la maisonLa dirección y volver al hogar
Et retrouver ta voix vivante, le sourire qui n'est pas làY encontrar tu viva voz la sonrisa que no esta
Et l'ami qui servait mes tristesses au barY el amigo que servia mis tristezas en el bar
M'a emmené à la micro là-basMe llevo a la micro aquella
De la rue dorsaleDe la vereda dorsal
La rue capitaleLa vereda capital
Pour te retrouver à nouveau.Para volverte a encontrar.
(Pour te serrer dans mes bras là-haut(Para abrazarte allí volando
Pour apprendre à volerPara aprender a volar
Et ce vin n'est pas une escale pour te chercher…)Y ese vino no es escala para subirte a buscar…)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Congreso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: