Traducción generada automáticamente

Invierno Azul (Blue Winter)
Connie Francis
Blauwe Winter
Invierno Azul (Blue Winter)
De nacht is blauw, vol sterrenLa noche es azul, llena de estrellas
De bries is winters, het wil sneeuwen.La brisa es invernal, quiere nevar.
Het is moeilijk te geloven dat je niet bij me bent, zoals gisteren.Difícil es creer que no estés junto a mí, como ayer.
En te denken dat ik jouw afscheid, nooit kan begrijpen.Y pensar que tu adiós, nunca podré concebir.
De winter is blauw, treurig, heel treurig.El invierno es azul, triste, muy triste.
Blauw is de kleur van eenzaamheid.Azul es el color de soledad.
Er is geen warmer gevoel,No hay calor más febril,
Dan de warmte die ik in jouw armen voelde,Que el calor que tus brazos sentí,
Daar voelde ik nooit een blauwe winter.Ahí nunca sentí invierno azul.
Er is geen warmer gevoel,No hay calor más febril,
Dan de warmte die ik in jouw armen voelde,Que el calor que tus brazos sentí,
Daar voelde ik nooit een blauwe winter.Ahí nunca sentí invierno azul.
Daar voelde ik nooit een blauwe winter.Ahí nunca sentí invierno azul.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Connie Francis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: