Traducción generada automáticamente
Pearly Shells
Connie Francis
Conchas nacaradas
Pearly Shells
Conchas nacaradas
Pearly Shells,
Del océano
From the ocean.
Brillando en el sol
Shining in the sun
Cubriendo la orilla
Covering the shore
Cuando los veo
When I see them
Mi corazón me dice que te amo
My heart tells me that I love you
Más que todas esas pequeñas conchas nacaradas
More than all those little pearly shells
Por cada grano de arena en la playa
For every grain of sand upon the beach
Tengo un beso para ti
I've got a kiss for you
Y me quedan más
And I've got more left over
Por cada estrella que brilla en el azul
For each star that twinkles in the blue
Pupu a o Ewa (conchas nacaradas)
Pupu a o Ewa (pearly shells)
I ka nuku (desde el océano)
I ka nuku (from the ocean)
E lawe mai (brillando en el sol)
E lawe mai (shining in the sun)
Ahe aina (cubriendo la orilla)
Ahe aina (covering the shore)
Ho'i koe lawana (cuando los veo)
Ho’i koe lawana (when I see them)
Ala hula puuloa he ala hele no kaahupahau
Ala hula puuloa he ala hele no kaahupahau
Conchas pequeñas nacaradas
Littlepearly shells
Conchas nacaradas
Pearly Shells,
Del océano
From the ocean.
Brillando en el sol
Shining in the sun
Cubriendo la orilla
Covering the shore
Cuando los veo
When I see them
Mi corazón me dice que te amo
My heart tells me that I love you
Más que todas esas pequeñas conchas nacaradas
More than all those little pearly shells
¡Más que todas esas pequeñas conchas nacaradas!
More than all those little pearly shells!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Connie Francis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: