Transliteración y traducción automáticas
Stars Counting Shooting Stars
Connor Leong
Sterne zählen, Sternschnuppen
Stars Counting Shooting Stars
Was für ein Gefühl wird in deinen Augen wohnen
会有什么感觉净定你的双眼
huì yǒu shénme gǎnjué jìng dìng nǐ de shuāngyǎn
Was gibt es da zu bereuen, das Herz schlägt mal nah, mal fern
哪有什么物悔心跳却忽进忽远
nǎ yǒu shénme wù huǐ xīn tiào què hū jìn hū yuǎn
Weiß, gelb, rosa, gold weht der Wind
吹飞白色黄色粉色金色
chuī fēi báisè huángsè fěnsè jīnsè
Der Regenbogen in der Nacht
夜里的彩虹
yè lǐ de cǎihóng
Für wen funkeln die fallenden Partikel
降落的粉末到底为谁闪说
jiàngluò de fěnmò dàodǐ wèi shuí shǎn shuō
Diamanten, eins, zwei, drei, füllen den Himmel
钻石一颗两颗三颗堆满了天空
zuànshí yī kē liǎng kē sān kē duī mǎnle tiānkōng
Jede Emotion festhalten, die wir empfinden
要抓住每一次的感动
yào zhuāzhù měi yī cì de gǎndòng
Sterne, Bäume, Meteore, so wie du und ich
看星星树流星就像you & I
kàn xīngxīng shù liúxīng jiù xiàng you & I
Erhellen jeden Schritt, den wir gehen
点亮我们的每一步
diǎnliàng wǒmen de měi yī bù
Mit Sternen, Bäumen, Meteoren verbinden wir zwei Herzen
用星星树流星连接两颗心
yòng xīngxīng shù liúxīng liánjiē liǎng kē xīn
So als wären wir füreinander bestimmt
像离不开命中注定
xiàng lí bù kāi mìngzhòng zhùdìng
Es gibt keinen Moment, der nicht romantisch ist
没有一刻不浪漫
méiyǒu yī kè bù làngmàn
Die Sterne strahlen, die Nacht ist bezaubernd
星辰翠灿动人夜晚
xīngchén cuì càn dòngrén yèwǎn
Wenn Sterne, Bäume, Meteore für uns, du und ich
当星星树流星 for better you & I
dāng xīngxīng shù liúxīng for better you & I
Überall verteilt in einer Wolke des Glücks
满布在幸福的云图
mǎnbù zài xìngfú de yúntú
Was für ein Gefühl wird in meinen Augen wohnen
会有什么感觉住进我的双眼
huì yǒu shénme gǎnjué zhù jìn wǒ de shuāngyǎn
Keine Angst vor dem, was zu bereuen ist, selbst wenn ich falle und renne
不怕什么物悔就算不停追跌
bù pà shénme wù huǐ jiù suàn bù tíng zhuī diē
Für dich fliege ich durch die Lüfte, über Berge und durch das Meer
为你飞天遁地上山下海
wèi nǐ fēitiān dùndì shàngshān xiàhǎi
Der grenzenlose Sternenhimmel
边际的星空
biānjì de xīngkōng
Jeder Blitz des Funkelns darf nicht in der Stille verweilen
每一次闪炎都不许在寂默
měi yī cì shǎnyán dōu bù xǔ zài jìmò
Die Zeit vergeht, eine Sekunde, zwei Sekunden, drei Sekunden, alles in Zeitlupe
时间一秒两秒三秒放浮慢动作
shíjiān yī miǎo liǎng miǎo sān miǎo fàng fú màn dòngzuò
Mut zwischen uns bewahren
要收藏彼此间的勇有
yào shōucáng bǐcǐ jiān de yǒngyǒu
Sterne, Bäume, Meteore, so wie du und ich
看星星树流星续下you & I
kàn xīngxīng shù liúxīng xù xià you & I
Ein Moment, der einen großen Schritt macht
瞬间要眼了一大步
shùnjiān yào yǎnle yī dà bù
Mit Sternen, Bäumen, Meteoren wird ein Herz geformt
用星星树流星化成一颗心
yòng xīngxīng shù liúxīng huàchéng yī kē xīn
Der schönste Lichtschatten der Ewigkeit
永恒间最美的光影
yǒnghéng jiān zuì měi de guāngyǐng
Es gibt keinen Moment, der nicht romantisch ist
没有一刻不浪漫
méiyǒu yī kè bù làngmàn
Die Sterne strahlen, die Nacht ist bezaubernd
星辰翠灿动人夜晚
xīngchén cuì càn dòngrén yèwǎn
Wenn Sterne, Bäume, Meteore für uns, du und ich
当星星树流星 for better you & I
dāng xīngxīng shù liúxīng for better you & I
Überall verteilt in einer Wolke des Glücks
满布在幸福的云图
mǎnbù zài xìngfú de yúntú
Schulter an Schulter, umarmend, lächelnd
肩膀依靠拥抱微笑
jiānbǎng yīkào yǒngbào wēixiào
Sitzend am Mond
sit by the moon
sit by the moon
In den fernen Wünschen erzähle ich von dir und mir, Babe
在远的心愿述明我和你babe
zài yuǎn de xīnyuàn shùmíng wǒ hé nǐ babe
Sterne, Bäume, Meteore, so wie du und ich
看星星树流星续下you & I
kàn xīngxīng shù liúxīng xù xià you & I
Ein Moment, der einen großen Schritt macht
瞬间要眼了一大步
shùnjiān yào yǎnle yī dà bù
Mit Sternen, Bäumen, Meteoren wird ein Herz geformt
用星星树流星化成一颗心
yòng xīngxīng shù liúxīng huàchéng yī kē xīn
Der schönste Lichtschatten der Ewigkeit
永恒间最美的光影
yǒnghéng jiān zuì měi de guāngyǐng
Sterne, Bäume, Meteore, so wie du und ich
看星星树流星续下you & I
kàn xīngxīng shù liúxīng xù xià you & I
Ein Moment, der einen großen Schritt macht
瞬间要眼了一大步
shùnjiān yào yǎnle yī dà bù
Mit Sternen, Bäumen, Meteoren wird ein Herz geformt
用星星树流星化成一颗心
yòng xīngxīng shù liúxīng huàchéng yī kē xīn
Der schönste Lichtschatten der Ewigkeit
永恒间最美的光影
yǒnghéng jiān zuì měi de guāngyǐng
Es gibt keinen Moment, der nicht romantisch ist
没有一刻不浪漫
méiyǒu yī kè bù làngmàn
Die Sterne strahlen, die Nacht ist bezaubernd
星辰翠灿动人夜晚
xīngchén cuì càn dòngrén yèwǎn
Wenn Sterne, Bäume, Meteore für uns, du und ich
当星星树流星 for better you & I
dāng xīngxīng shù liúxīng for better you & I
Überall verteilt in einer Wolke des Glücks
满布在幸福的云图
mǎnbù zài xìngfú de yúntú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Connor Leong y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: