Traducción generada automáticamente
Older
Conor Matthews
Älter
Older
Damals wussten wir einfach nicht, wie man ein Herz hältBack then we just didn't know how to hold a heart
Ohne es zu zerbrechenWithout breaking it apart
Ooh, und ich habe nie so viel gefühlt wie bei unserem KontaktOoh, and I never felt so much than when we touch
Es hätte Liebe sein können, ja, es hätte uns sein sollen, oh, jaIt coulda been love, yeah it shoulda been us, oh, yeah
Wir haben ein bisschen zu lange herumgealbertWe fucked around just a little too long
Haben die Liebe ein bisschen zu stark werden lassenLet the love get a little too strong
Haben uns gegenseitig ein bisschen zu viel versprochenPromised eachother just a little too much
Und wir sind einfach ein bisschen zu jung erwachsen gewordenAnd we grew up just a little too young
Ich wünschte, ich hätte dich getroffen, als ich älter warI wish that I met you when I was older
Hätte dich näher gehaltenWoulda held you closer
Dann wäre es nicht vorbei, vorbeiThen it wouldn't be over, over
Ich wünschte, ich hätte dich getroffen, als ich älter warI wish that I met you when I was older
Ich wäre immer noch für dich daI'd still be there for ya
Dann wäre es nicht vorbei, vorbeiThen it wouldn't be over, over
Wenn ich dich jetzt treffen würde, hätte ich das Herz zu sehenIf I met you now I'd have the heart to see
Du warst immer die Eine für michYou were always the one for me
Ja, du würdest mich in einer Nacht sehenYeah you would see me underneath one night
So wie du den Mann in mir sehen würdestLike you would see the man I am inside
Damals konnte ich es nicht sehen und jetzt verstehe ich warumI couldn't see then and now I see why
Wir haben ein bisschen zu lange herumgealbertWe fucked around just a little too long
Haben die Liebe ein bisschen zu stark werden lassenLet the love get a little too strong
Haben uns gegenseitig ein bisschen zu viel versprochenPromised eachother just a little too much
Und wir sind einfach ein bisschen zu jung erwachsen gewordenAnd we grew up just a little too young
Ich wünschte, ich hätte dich getroffen, als ich älter warI wish that I met you when I was older
Hätte dich näher gehaltenWoulda held you closer
Dann wäre es nicht vorbei, vorbeiThen it wouldn't be over, over
Ich wünschte, ich hätte dich getroffen, als ich älter warI wish that I met you when I was older
Ich wäre immer noch für dich daI'd still be there for ya
Dann wäre es nicht vorbei, vorbeiThen it wouldn't be over, over
Und ich frage mich, was du gerade machstAnd I wonder what you're doing right now
Wen hast du bei dir, wenn das Licht gedimmt istWho you got hold of you with the lights down
Denn Baby, es hätte ich sein sollen, ja'Cause baby it shoulda been me, yeah
Ooh, oohOoh, ooh
Ich wünschte, ich hätte dich getroffen, als ich älter warI wish that I met you when I was older
Hätte dich näher gehaltenWoulda held you closer
Es wäre nicht vorbei, neinIt wouldn't be over, no
Ich wünschte, ich hätte dich getroffen, als ich älter warI wish that I met you when I was older
Ich wäre immer noch für dich daI'd still be there for ya
Es wäre nicht vorbei, vorbeiIt wouldn't be over, over
Ja, ich wünschte, ich hätte dich getroffen, als ich älter warYeah I wish that I met you when I was older
Hätte dich näher gehaltenWoulda held you closer
Dann wäre es nicht vorbei, vorbeiThen it wouldn't be over, over
Ich wünschte, ich hätte dich getroffen, als ich älter warI wish that I met you when I was older
Ich wäre immer noch für dich daI'd still be there for ya
Dann wäre es nicht vorbei, vorbeiThen it wouldn't be over, over
Älter, älterOlder, older
JaYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conor Matthews y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: