Traducción generada automáticamente
First Car (feat. Jack Maynard)
Conor Maynard
Primer coche (hazaña. Jack Maynard)
First Car (feat. Jack Maynard)
[Conor Maynard]
[Conor Maynard]
G.O.A.T
G.O.A.T
Tirando hacia arriba
Pulling up on em'
¡Skrt
Skrt
[Jack Maynard]
[Jack Maynard]
Primer coche que parece un lambo
First car looking like a lambo
Gastar 500 ahora el hombre se rompió
Spend 500 now the man broke
Mi motor sigue soplando como una vela
My engine keep blowing like a candle
Más potencia del caballo de la que tu abuela puede manejar
More horse power than your grandma can handle
0 a 100 dejó un 12.5
0 to 100 left a 12.5
Se rompió tres veces no, no voy a mentir
Broke down 3 times no I ain't gon' lie
Los cinturones de seguridad no funcionan eso es un paseo infernal
Seat belts don't work that's a hell of a ride
Y lo siento por el olor
And I'm sorry about the smell
Creo que algo murió aquí
I think something died in here
Hombre necesito un poco de frebreze (algunos frebreze)
Man I need some frebreze (some frebreze)
Rompió la ventana así que lo siento por la brisa (sobre la brisa)
Broke the window so I'm sorry about the breeze (about the breeze)
Nacido en 94' coche es de 93'
Born in 94' car is from 93'
Mi primer auto hecho antes de que mis padres me hicieran
My first car made before my parents made me
[Conor Maynard]
[Conor Maynard]
Esto no es un top, esto no es un equipo
This ain't no drop top, this ain't no crew
Todavía me levanto hacia arriba flexionando hacia ti
Still I pull up straight flexing on you
Mi mamá dijo que puedo pasar el toque de queda
My momma said I can stay past curfew
Tengo hasta las 2, sí
I got until 2, yeah
[Conor Maynard]
[Conor maynard]
Oh nena voy a recogerte
Oh baby I'ma pick you up
Aguanta porque mis puertas no se cierran
Hold on cause my doors don't shut
Oh nena si mi auto se rompe
Oh baby if my car break down
Voy a conducir mientras tú lo empujas
I'ma drive while you push it out
Oh, sí
Oooooh yeah
Esto no es un top, esto no es un equipo
This ain't no drop top, this ain't no crew
Este es mi primer reloj de coche que voy a hacer
This is my first car watch gon' do
[Jack Maynard y Conor Maynard]
[Jack Maynard & Conor Maynard]
Sí, en mi 1.2
Yeah, in my 1.2
Voy a entrar
I'm going in
Relajarse en mi primer coche
Chilling in my first car
Si necesitas un aventón, dame un golpe
If you need a ride, hit me up
Voy a recogerte, no me importa cuán lejos
I'ma pick you up, I don't care how far
Para ser honesto, ni siquiera me importa si eres un extraño
To be honest I don't even care if you're a stranger
No necesitas dinero para gasolina
Don't need no gas money
Mi mamá llenó mi tanque para mí
My mom filled my tank for me
Así que todos estamos bien
So we're all good
Y no tengo un cable auxiliar
And I ain't got an aux cable
Hombre, apenas tengo un pedal de freno
Man I barely got a break pedal
Sí, sí
Yeah Yeah
Estoy con mis chicos y estamos navegando por la avenida
I'm with my boys and we cruising down the avenue
En una zona de 30 pero estamos haciendo 32
In a 30 zone but we doin' 32
Mi AC no funciona, pero sigo siendo genial
My ac don't work but I'm still cool
Y si estás esperando un autobús
And if you're waiting for a bus
Eres un maldito tonto
You're a damn fool
[Conor Maynard]
[Conor Maynard]
(Primer coche)
(First car)
Esto no es un top, esto no es un equipo
This ain't no drop top, this ain't no crew
Todavía me levanto hacia arriba flexionando hacia ti
Still I pull up straight flexing on you
Mi mamá dijo que puedo pasar el toque de queda
My momma said I can stay past curfew
Tengo hasta las 2, sí
I got until 2, yeah
[Conor Maynard]
[Conor Maynard]
Oh nena voy a recogerte
Oh baby I'ma pick you up
Aguanta porque mis puertas no se cierran
Hold on cause my doors don't shut
Oh nena si mi auto se rompe
Oh baby if my car break down
Voy a conducir mientras tú lo empujas
I'ma drive while you push it out
Oh, sí
Oooooh yeah
Esto no es un top, esto no es un equipo
This ain't no drop top, this ain't no crew
Este es mi primer reloj de coche que voy a hacer
This is my first car watch gon' do
[Conor Maynard]
[Conor Maynard]
Oh, oh, oh, oh
Oh oh oooh
Mi primer coche
My first car
[Conor Maynard]
[Conor Maynard]
Oh nena voy a recogerte
Oh baby I'ma pick you up
Aguanta porque mis puertas no se cierran
Hold on cause my doors don't shut
Oh nena si mi auto se rompe
Oh baby if my car break down
Voy a conducir mientras tú lo empujas
I'ma drive while you push it out
Oh, sí
Oooooh yeah
Esto no es un top, esto no es un equipo
This ain't no drop top, this ain't no crew
Este es mi primer reloj de coche que voy a hacer
This is my first car watch gon' do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Conor Maynard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: