Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 710

Not Over You

Conor Maynard

Letra

No te he olvidado

Not Over You

Escuché que estás durmiendo con alguien nuevoI heard you're sleepin' with somebody new
Espero que te deje, espero que te engañeI hope he leaves you, hope he cheats on you
Porque estaré ahí para sostenerte cuando llores'Cause I'll be right there to hold you when you cry
Espero que pierdas tu trabajo y cada centavoI hope you lose your job and every cent
Así que no tengas suficiente para pagar tu alquilerSo you ain't got enough to pay your rent
Pero si necesitas, puedes quedarte en mi casaBut if you need to, you can stay at mine

Porque aunque me dejaste quebrado'Cause even though you left me broke
Sí, sigo pensando que eres hermosaYeah, I still think you're beautiful
Y sigo volviendo a ti una y otra vez, oh-ohAnd I just keep on runnin' back to you, oh-oh
Te odio más de lo que podrías saberI hate you more than you could know
Pero no puedo dejarte irBut I can't seem to let you go
Todavía te amo sin importar lo que hagas, ehI still love you no matter what you do, eh

Eres el latido en mi pecho convertido en paro cardíacoYou're the beat in my chest turned to cardiac arrest
Sé que estoy mejor sin ti, ohI know I'm better off without you, oh
Eres la clave de mi corazón y tú destrozaste ese barcoYou're the key to my heart and you tore that ship apart
Sé que debería encontrar a alguien nuevoI know I should go find someone new
Pero no te he olvidadoBut I'm not over you

Bloqueé tu número, sí, bloqueé tus llamadasI blocked your number, year, I blocked your calls
Y a todos tus estúpidos amigos, los bloqueé a todosAnd all your stupid friends, I blocked them all
Pero hice una página falsa solo para seguirteBut I made a fake page just to follow you
(Oh Dios mío, qué espeluznante)(Oh my God, you creep)
Y he estado yendo al bar que te gustaAnd I've been goin' to the bar you like
Conozco a una chica diferente como cada nocheI meet a different girl like every night
Pero todo de lo que hablamos es de tiBut all we ever talk about is you

Porque aunque me dejaste quebrado'Cause even though you left me broke
Sí, sigo pensando que eres hermosaYeah, I still think you're beautiful
Y sigo volviendo a ti una y otra vez, oh-ohAnd I just keep on runnin' back to you, oh-oh
Te odio más de lo que podrías saberI hate you more than you could know
Pero no puedo dejarte irBut I can't seem to let you go
Todavía te amo sin importar lo que hagas, ehI still love you no matter what you do, eh

Eres el latido en mi pecho convertido en paro cardíacoYou're the beat in my chest turned to cardiac arrest
Sé que estoy mejor sin ti, ohI know I'm better off without you, oh
Eres la clave de mi corazón y tú destrozaste ese barcoYou're the key to my heart and you tore that ship apart
Sé que debería encontrar a alguien nuevoI know I should go find someone new

No importa lo que haga o a dónde vaya, no puedo dejarte irNo matter what I do or where I go I can't let you go
Odio el hecho de que sepas que eres insustituibleI hate the fact you know you're irreplaceable
Y todo lo que escucho es que me estás reemplazando, ohAnd all I ever hear about is you replacin' me, oh
No importa lo que haga o a dónde vaya, no puedo dejarte irNo matter what I do or where I go I can't let you go
Juro por Dios, tu amor es inevitableI swear to God, your love is inescapable
Y todo lo que escucho es cómo estás sobre mí, ehAnd all I ever hear about is how you're over me, eh

Eres el latido en mi pecho (Mi pecho)You're the beat in my chest (My chest)
Convertido en paro cardíaco (Paro cardíaco)Turned to cardiac arrest (Cardiac arrest)
Sé que estoy mejor sin ti (Estoy mejor sin ti, chica)I know I'm better off without you (I'm better off without you, girl)
Eres la clave de mi corazón (Mi corazón)You're the key to my heart (My heart)
Y tú destrozaste ese barco (Tú destrozaste ese barco)And you tore that ship apart (You tore that ship apart)
Sé que debería encontrar a alguien nuevo (Alguien nuevo)I know I should go find someone new (Someone new)
Pero no te he olvidado (Pero no te he olvidado)But I'm not over you (But I'm not over you)
No, no te he olvidadoNo I'm not over you
No, no te he olvidadoNo I'm not over you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conor Maynard y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección