Traducción generada automáticamente
One Of My Kind
Conor Oberst And The Mystic Valley Band
Uno De Mi Especie
One Of My Kind
No puedo vivir en esta ciudadI can't live in this city
Pero nací aquíBut I was born here
Y conozco a toda esta genteAnd I know all these people
Dónde fueron a la secundariaWhere they went to high school
De dónde sacaron su ánguloWhere they got their angle
Dónde esperaron mesasWhere they waited tables
Todavía me llaman hermanoStill call me brother
Como Caín y AbelLike Cain e Abel
Ahí, mira a todos esos viejosThere, see all those old men
¿Cómo se hincharon tanto?How'd they get so swollen?
Tengo tantos amigos arruinadosI got so many broke friends
Que dicen que les deboWho say I owe them
Desde que éramos niñosFrom when we were children
¿Cómo sucedió?How did it happen?
¿Hacia dónde va?Where is it going?
¿Esa es tu pregunta, amigo?Is that your question, man?
¿Dónde yace toda tu frustración?Where does all your frustration lie?
¿Por qué te arrancas el pelo por la noche?Why are you pulling out your hair at night?
Solo intenta pasarla bienJust try and have a good time
Dejando todo lo demás de ladoAll the rest aside
Todavía eres uno de los míosYou're still one of my kind
No puedo pensar en esta ciudadI can't think in this city
Pero recuerdoBut I remember
Conozco cada historia que alguna vez me contóI know every story that it ever told me
Bueno, tengo el planWell, I got the blueprint
Para crear mi propio mitoTo create my own myth
Eso es lo que lo hizo trágicoThat's what made it tragic
Como una nevada de veranoLike a summer snowdrift
Sí, voy a llamar a mi primer amorYeah, going to call my first love
Encontrarla en el nuevo clubMeet her at the new club
Contarle todo lo que he hechoTell her all that I've done
Finalmente ser perdonadoFinally be forgiven
Y emborracharme bienAnd get good and drunk
Como si te sintieras jovenLike it feels you're young
Hay cosas en nuestra contraThere are things against us
Pero lucharé con uñas y dientesBut I will fight tooth and nail
Parado bajo el sol repugnanteStand in the sickening sunshine
Después de pasar toda la noche fueraAfter staying out all night
Y tal vez sea la buena vidaAnd maybe it's the good life
Dejando todo lo demás de ladoAll the rest aside
Todo lo demás de ladoThe rest aside
Todo lo demás de ladoThe rest aside
Todavía eres uno de los míosYou're still one of my kind
No puedo vivir en esta ciudadI can't live in this city
Pero probablemente moriré aquíBut I'll probably die here
Tal vez así es como te sientesMaybe that's how you feel
Como un campo de maíz envenenadoLike a poisoned cornfield
Como un mejor amigo apuñalado por la espaldaLike a best friend backstabbed
Una vía de tren abandonadaAn abandoned train track
Estamos viviendo en línea rectaWe're living straight-lined
¿Eres uno de los míos?Are you one of my kind?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conor Oberst And The Mystic Valley Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: