Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 77
Letra

Patada

Kick

Patada, sabes que todavía eres un niñoKick, you know you're still a kid
Y tu dieta está llena de aditivosAnd your diet's too full of additives
Desmayado en un sofá con cenizas en tu bocaPassed out on a couch with ashes in your mouth
Soñando que estás saltando una cercaDreamin' that you're hopping a fence

Este mundo debe tener algo en tu contraThis world must have it out for you
Desde las costas de Montauk hasta MalibúFrom the shores of Montauk up to Malibu
Las trampas de un nombre del que nunca pudiste escaparThe trappings of a name you never could escape
Estas personas quieren vivir en el pasadoThese people wanna live in the past
Una Edad de Oro que nunca tuvieronSome Golden Age that they never had

Pensé que perdimos ese CamelotI thought we lost that Camelot
Pensé que perdimos ese CamelotI thought we lost that Camelot
Alguna historia infantil que olvidamosSome children story we forgot
Envejeció hace mucho tiempoGrew old so long ago

Patada, es difícil encontrar un amigoKick, it's hard to find a friend
En un lugar tan cruel y partidistaIn a place that is so cruel and partisan
Pero deberías ir con estilo a Estocolmo por un tiempoBut you should go in style to Stockholm for a while
Vivir fuera del lente del olvidoLive outside the oblivions lens

Algún día tendrás un buen divorcioOne day you'll have a fine divorce
Y una tumba en HyannisportAnd a cemetery plot in Hyannisport
La próxima vez que cierres los ojosNext time you close your eyes
En un paseo en helicópteroOn a helicopter ride
Espero que veas que no es tu culpaI hope you see it isn't your fault
Espero que sepas que no es tu culpaI hope you know it isn't your fault

Pensé que dispararon a ese CamelotI thought they shot that Camelot
Pensé que dispararon a ese CamelotI thought they shot that Camelot
Quienquiera que haya filmado esta película, detenteWhoever shot this movie, stop
Sigue rodandoKeep rolling
Dijo que el espectáculo debe continuarSaid the show must go on

Acostado en la oficina en un viejo divánLayin' in the office on an old chaise-lounge
Escuchando al doctor hablar monótonamenteListening to the doctor drone
No hay curación terapéutica una vez que pasa el shockNo therapeutic healing once the shock wears off
Responde cada pregunta que sepasAnswer every question you know

Escondiéndote en la hamaca con las persianas bajadasHidin' in the hammock with the shades pulled down
Preguntándote si la historia se rompióWonderin' if the story's broke
La tragedia es ganancia una vez que se corre la vozTragedy is profit once the word gets out
Tabloides en la tienda del puebloTabloids at the country store

Buscando debajo de las mesas cuando el bar cierraSearchin' under tables when the bar closes down
Dijeron que alguien te robó el teléfonoSaid somebody stole your phone
Ahora no hay nadie con quien hablarNow there's no one to talk to
Excepto estos borrachos de fideicomisoBut these trust fund drunks
Deberías haber traído un acompañanteShould have brought a chaperone

Patada, me encantaría ayudarteKick,I'd love to help you
Pero simplemente no cuentoBut I just don't count
La amistad te vuelve paranoicoFriendship makes you paranoid
No creo en maldiciones, pero tal vez ahora síI don't believe in curses but I just might now
Nunca tuviste realmente una elecciónYou never really had a choice
Como todos tus juguetes rotosLike all your broken toys

Patada, sabes que esta vida es ricaKick you know this life is rich
Pero el placer no es lo mismo que la felicidadBut pleasure is not the same as happiness
Pero si no chocas con el tráfico en tu menteBut if you don't collide with the traffic in your mind
Creo que encontrarás la salida de estoI think you'll find your way out of this
Espero que encuentres la salida de estoI hope you'll find your way out of this


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conor Oberst y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección