Traducción generada automáticamente

Heavy Lies the Crown
Conquer Divide
Pesada Descansa la Corona
Heavy Lies the Crown
Caminaré sobre el agua y dirás que es porque no sé nadarI'll walk on water and you'll say it's 'cause I can't swim
Nunca dejas de juzgar, pero todo lo que sabes es cómo renunciarYou never fail to judge but all you know is how to quit
Diez años de sangre, sudor y lágrimasTen years of blood sweat and tears
El éxito nunca es fácil, piensas que simplemente apareceSuccess is never easy, you think it just appears
'Es solo otro truco, una imagen fabricada"It's just another gimmick, manufactured image
Tan genérica, que simplemente cayó del cieloSo generic, it just fell out the sky
Deben haber tenido suerte', finges conocer la historiaThey must have gotten lucky", you pretend to know the story
Ya lo hemos escuchado antes, así que veamos si puedes intentarlo de verdadWe've heard it all before so let's see you fucking try
Hemos escuchado suficiente de esto, renunciamos a nuestras vidas por estoWe've heard enough of this, we gave up our lives for this
No sabes ni la mitad, así que sigue hablando, hablando mierdaYou don't know the half of it, so keep talkin', talkin' shit
Cabezas en altoHeads held high
No nos importa lo que digan, este es el momento de nuestras vidasWe don't care what they say this is the time of our lives
Ojos bien abiertosEyes open wide
Estamos dando vueltas alrededor del juego mientras se quedan rezagadosWe're running circles 'round the game as they're falling behind
Así que todos cántenlo conmigoSo everybody sing it with me
Y no se detengan hasta que sus pulmones se rindanAnd don't stop till your lungs give out
Todos cántenlo conmigoEverybody sing it with me
Pesada es la cabeza que lleva la coronaHeavy is the head that wears the crown
Déjame arrojar algo de luz sobre el odio que estás propagandoLet me shed some light on the hate that you're spreading
Crees que estás causando daño; ese es el punto que no entiendesYou think you're doing damage; that's the point you're not getting
Así que deja que tus inseguridades menosprecien lo que es míoSo let your insecurities belittle what is mine
Porque al final del día, soy yo quien tiene el micrófono'Cause at the end of the day, I'm the one with the mic
Eres solo otro hater, un motivador condescendienteYou're just another hater, condescending motivator
Algún día volverá y te devorará vivoSomeday it will come back and eat you alive
Sabes que tus palabras se desmoronarán, porque no puedes cumplir tus estándaresYou know your words will shatter, 'cause you can't meet your standards
Así que solo vuelve a la filaSo just get back in line
Así que escuchemos otra línea que ya está gastadaSo lets hear another line that's been played out
Eres como un disco rayado (nuestros ojos bien abiertos)You're like a broken record (our eyes open wide)
Y de ninguna manera tus palabras nos derribaránAnd there's no way your words will ever bring us down
(Mantendremos nuestras cabezas en alto)(We'll keep our heads held high)
Cabezas en altoHeads held high
No nos importa lo que digan, este es el momento de nuestras vidasWe don't care what they say this is the time of our lives
Ojos bien abiertosEyes open wide
Estamos dando vueltas alrededor del juego mientras se quedan rezagadosWe're running circles 'round the game as they're falling behind
Así que todos cántenlo conmigoSo everybody sing it with me
Y no se detengan hasta que sus pulmones se rindanAnd don't stop till your lungs give out
Todos cántenlo conmigoEverybody sing it with me
Pesada es la cabeza que lleva la coronaHeavy is the head that wears the crown
Desacreditemos tu maldita ficciónLet's debunk your fuckin' fiction
Nadie te puso una pistola en la cabeza y te obligó a escucharNo one put a gun to your head and made you listen
Otro punto que sigues sin entenderAnother point that you keep missing
Hasta que camines en estos zapatos, a nadie le importa lo que hagasUntil you walk in these shoes, no one cares what you do
Haters, a nadie le importa lo que hagasHaters, no one cares what you do
No viste todas las veces que intentamos y fallamosYou didn't see all the times that we tried and fuckin' failed
Solo para mantener viva esta chispa de un sueñoJust to keep this spark of a dream alive
¿Cómo puedes decir que ves a través de nuestros ojosHow can you say you see through our eyes
Cuando ni siquiera puedes ver a través de tu orgullo?When you can't even see through your pride?
Y si crees que sabes por dónde hemos pasadoAnd if you think you know where we have been
Mejor piénsalo de nuevoYou better think again
Porque solo estás afuera mirando hacia adentro'Cause you're only on the outside looking in
Sí, sí (mantendremos nuestras cabezas en alto)Yeah, yeah (we'll keep our heads held high)
Cabezas en altoHeads held high
No nos importa lo que digan, este es el momento de nuestras vidasWe don't care what they say this is the time of our lives
Ojos bien abiertosEyes open wide
Estamos dando vueltas alrededor del juego mientras se quedan rezagadosWe're running circles 'round the game as they're falling behind
Así que todos cántenlo conmigoSo everybody sing it with me
Y no se detengan hasta que sus pulmones se rindanAnd don't stop till your lungs give out
Todos cántenlo conmigoEverybody sing it with me
Pesada es la cabeza que lleva la coronaHeavy is the head that wears the crown
Haters, a nadie le importa lo que hagasHaters, no one cares what you do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conquer Divide y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: