Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.856

121 (Rajada Parte II)

Consciência Humana

Letra

121 (parte II de ráfaga)

121 (Rajada Parte II)

CH, HC, para confirmar DMCCH, HC, pra confirmar DMC;
Llega la ONU y es así en el lado esteUN chega e é assim no lado leste;
En las afueras de San MateoNa periferia São Mateus;
Es un montón de basura, es un montón de TreeeetaÉ muita treta, é muita treeeeta.

Mira quién está al final de la calleOlha lá quem vem no final da rua;
con los faros apagadosCom os faróis apagados;
Y quien tenga una mano descarada, trate de dispensarE quem tá com flagrante na mão, trate de dispensar;
Se nos acabó la suerte, un bankroll muy fuerteEstamos sem sorte, uma banca bem forte;
Casi golpeando de frente con la muerte sangrientaQuase batendo de frente com a porra da morte;
El frío viene levantándose en la columna vertebralO frio vem subindo na espinha;
Porque en el silencio son los niños los que gobiernanPois na calada são os putos quem dominam;
Barril cerrado, calibre pesadoCano cerrado, calibre pesado;
La prueba de quién pica tendrá un daño realProva de quem se coça terá um verdadeiro estrago;
121 clasificarlos de esa manera121 os classificam assim;
¿Cuántos se han ido, cuántos han terminado?Quantos já se foram, quantos foram dado fim?
Se forman pandillas de ratas, diversasQuadrilhas de ratos, diversas são formadas;
Común en la periferia siendo parte de la obra macabraComum na periferia fazendo parte da jogada macabra;
11 y 30 de la noche al revés, doce apretados11 e 30 da noite de cabeça pra fora, doze cerrada;
Dirigido exactamente a la banca formadaApontada exatamente pra banca formada;
Se tira del gatillo, miedo de ser disparadoO gatilho é puxado, medo de ser disparado;
Activado el perro son 2 o 3 muertosAcionado o cão são 2 ou 3 finados;
Parada de coche en el medio de la calleViatura parada no meio da rua;
Deténgase por otro lado, son tres cabrones másEncosta outra do lado, são mais 3 filhos da puta;
El tráfico se detuvo, no pasan más cochesTrânsito parado, não passa mais nenhum carro;
Toda la calle está cerrada, está borrosa de nuestro ladoA rua toda fechada, embaçou pro nosso lado.

(2x) East Side, calles rotas jodidas(2x) Zona leste, ruas quebradas fudidas;
Ser inteligente no morir a manos de la policíaFique esperto pra não morrer na mão da polícia;
Lado este, calles rotas arruinadasLado leste, ruas quebradas fudidas;
La periferia no importa el lugarPeriferia não importa o lugar.

El bastardo me pone el octavo en la frenteO filho da puta encosta o oitão na minha testa;
Cobarde son varias boquillas en la piernaCovardemente são vários bicos na perna;
Se alerta a todo el vecindarioA vizinhança está toda alertada;
Pero ninguno de ellos saleMas nenhuma sai pra fora;
Mirando a través del agujero en la puertaFica olhando pelo buraco da porta;
Cabrón de acción, que te jodan bastardoAção filho da puta, vai se foder filho da puta;
Debido a su octavo, sus compinches toman unoPor causa de seu oitão, seus comparsas é que leva uma;
Fuera de rutina un civil normalFora da rotina um civil normal;
Pero en activo un 121 irrazonableMas na ativa um 121 irracional;
Muerte, muerte, muerteMorte, morte, morte;
En tus ojos veo el impulso de apretar el gatilloNos seus olhos eu vejo a vontade de puxar o gatilho;
Quiere derribar el mismoQuer derrubar o mesmo;
La ira ya alcanza la etapa máximaA ira já atinge o estágio máximo;
Disposición a subirVontade de ir pra cima;
Pero no puedo. Los chicos están armadosMas não posso, os caras estão armados;
3 blancos y 5 negros contra la pared3 brancos e 5 pretos encostados na parede;
Idea cambiada, 121 está en la sedeIdéia trocada, o 121 está na sede;
Mi compañero tiró, tomado de ladoMeu parceiro puxado, levado de lado;
Detrás del coche golpearon, tratan de intimidarPra trás da viatura dão porrada, tentam intimidar;
Son 15 minutos hasta ahora en el marcoSão 15 minutos até agora de enquadro;
Documentos en la parte superior, tiempo cerradoDocumentos em cima, tempo fechado;
Y la serena cae, el fuego se rompeE o sereno cai, a fogueira é desmanchada;
Hey ratas grises polla puntiagudasEi rato cinza do caralho armas apontadas.

(2x) East Side, calles rotas jodidas(2x) Zona leste, ruas quebradas fudidas;
Ser inteligente no morir a manos de la policíaFique esperto pra não morrer na mão da polícia;
Lado este, calles rotas arruinadaslado leste, ruas quebradas fudidas;
La periferia no importa el lugarPeriferia não importa o lugar.

Hombres con una mente ligeraHomens com a mente ligeira;
Cualquier pregunta que nos conciernaQualquer pergunta ao nosso respeito;
Calaveras rápidas allí que va, disparará primeroCrânios rápidos aí quem vai, vai atirar primeiro;
Hombres acostumbrados Cráneos tomando marcoAcostumados Homens Crânios tomando enquadro;
Tener actitud es fatal, sistema diarioTer atitude é fatal, sistema diário;
PA-PA-PA-PA-PADA cuántos seguirán matandoPA-PA-PA-PÁ quantos ainda irão matar;
RA-TA-TA-TA-TA-TA-TA-TA-TA-TA-TARA-TA-TA-TÁ se joga se for ligeiro pra se salvar;
El DVC se tira y no hay nadaO DVC é puxado e não consta nada;
Por fin, estos chicos son liberadosAté que enfim é liberada essa rapaziada;
Conciencia Humana, Menos Crimen en la misma líneaConsciência Humana, De Menos Crime na mesma linha;
U Negro en la secuencia completa de nuestra bandaU Negro na seqüência completa a nossa quadrilha;
Coche, vehículo que saleViatura, viatura saindo fora;
Y la rata gris pagando con el calibre afueraE o rato cinza pagando com o calibre do lado de fora;
Continuamos los senderos escurridosContinuamos os caminhos ariscos;
La segunda vez que tuve el tipo de fricciónNa segunda tive o tipo desses atritos;
En el lado este tiene calaveras masculinas en pantalones negrosDo lado leste tem Homens Crânios de calça preta;
Bombeta, es un montón de basura, es un montón de basuraDe bombeta, é muita treta, é muita treta;
HC llega, suficienteHC chega, chega.

(2x) East Side, calles rotas jodidas(2x) Zona leste, ruas quebradas fudidas;
Ser inteligente no morir a manos de la policíaFique esperto pra não morrer na mão da polícia;
Lado este, calles rotas arruinadasLado leste, ruas quebradas fudidas;
La periferia no importa el lugarPeriferia não importa o lugar.

Escrita por: Adriano / Aplick / W Dee. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Gabriel. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Consciência Humana y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección