Traducción generada automáticamente

Mãe África
Consciência Humana
Madre África
Mãe África
Madre de una, madre de dos;Mãe de uma, mãe de duas;
Madre de todas las personas negras;Mãe de todas as pessoas negras;
Madre África, je, je, je, jeiiii;Mãe África, he, he, he, heiiii;
Madre África.Mãe África.
Los europeos usaban transportes románticos;Os europeus usavam transportes românticos;
Para el tráfico de seres humanos;Para o tráfico de seres humanos;
Y dentro de un sótano surgía un grito;E dentro de um porão um grito surgia;
Y dentro de ese barco traían a los negros;E dentro daquel navio negros eles traziam;
Barco negrero de Angola llegó;Navio negreiro de Angola chegou;
Un acto de cobardía;Um ato de covardia;
Tristeza para nuestro pueblo y para ellos una gran alegría;Tristeza para o nosso povo e pra eles uma grande alegria;
Negras, negros engañados vendidos como mercancía;Negras, negros enganados vendidos como mercadoria;
Mujeres negras golpeadas;Mulheres negras espancadas;
Solo de pensar en ese acto mi cuerpo se eriza;Só de pensar nesse ato meu corpo arrepia;
Por eso la Conciencia Humana te pide;Por isso Consciência Humana pede á você;
Que mires a tu alrededor e intentes percibir;Que olhe ao seu redor e tente perceber;
Bellezas negras fruto de los esclavos liberados;Belezas negras frutos dos escravos libertados;
Hace 106 años, nuestros ancestros;Á 106 anos atrás, os nossos ancestrais;
Que se rebelaron, lucharon, estúpidamente manipulados;Que rebelaram, lutaram, estupidamente manipulados;
Y encadenados como animales, dicen que sí;E acorrentados feito animais, dizem que são sim;
Pretos que eran citados por ellos como vagabundos;Pretos que eram citados por eles como vagabundos;
Humillados, maltratados, soñaban con ser liberados;Humilhadas, maltratados, sonhavam em ser libertados;
Y dicen que lo lograron, qué idea banal;E dizem que foram, que idéia banal;
Entonces ¿por qué necesitó tanta lucha, tanta sangre derramada;Então por que precisou tanta luta, tanto sangue derramado;
De ser sacrificados;De serem sacrificados;
Fueron tantas luchas para pocas victorias;Foram tantas lutas para poucas vitórias;
Y esto se demuestra en los tiempos de ahora.E isto é provado nos tempos de agora.
Hace 106 años se decretó la abolición;Á 106 anos foi decretada a abolição;
Pero hasta ahora no;Mas até agora não;
No respetaron esa Ley Áurea;Não respeitaram essa Lei Áurea;
Que no llevó a nada;Que não deu em nada;
Y solo sirvió para montar un esquema;E só serviu para montar um esquema;
Llamado tal sistema de condena;Chamado de tal sistema de condenação;
Y si marcas hasta hoy hay explotación;E se marcar até hoje há a exploração;
Y esto nos enfurece;E isto que nos deixa revoltados;
Ver negros siendo explotados, muchos desinformados;Ver negros sendo explorados, muitos desinformados;
Ey amigo, deja la locura de lado y valórate;Ei cara deixe a loucura de lado e se dá valor;
Y no te sientas ante la colocación como ser inferior;E não se sinta diante da colocação como ser inferior;
Mira y observa la desgracia que sucede;Olhe e enxergue a desgraça que acontece;
En Somalia, Ruanda, Brasil, Haití, Angola;Na Somalha, Ruanda, Brasil, Haiti, Angola;
Por estos motivos nuestra Madre África llora.Por esses motivos nossa Mãe África chora.
Llora Madre África, llora Madre África por mí;Chora Mãe África, chora Mãe África pra mim;
Llora Madre África, llora Madre África por mí;Chora Mãe África, chora Mãe África pra mim;
Llora Madre África, llora Madre África por mí;Chora Mãe África, chora Mãe África pra mim;
Llora Madre África haaaaa, Madre África lloró.Chora Mãe África haaaaa, Mãe África chorou.
Pero aún así observas todo de brazos cruzados;Mas ainda você assiste a tudo de braços cruzados;
Parece que no eres un negro perjudicado;Até parece que não é um preto prejudicado;
Nuestras razones para luchar siguen siendo las mismas;Nossos motivos pra lutar ainda são os mesmos;
Supervivencia de la población negra;Sobrevivência á população negra;
Entonces luchemos por libertad, por necesidad;Então vamos lutar por liberdade, por necessidade;
Tenemos que pelear, tenemos que demostrar;Temos que brigar, temos que mostrar;
Que el negro también tiene necesidades, ganas de llegar allí;Que o negro também tem necessidade, vontade de chegar lá;
Y desafiar a aquellos que nos perjudican;E desacatar aqueles que nos prejudicam;
No solo los negros, sino todos necesitan;Não só os negros, mas todos necessitam;
De libertad y comprensión;De liberdade e compreensão;
Y queremos que termine la discriminación.E nós queremos que acabe a discriminação.
Llora Madre África, llora Madre África por mí;Chora Mãe África, chora Mãe África pra mim;
Llora Madre África, llora Madre África por mí;Chora Mãe África, chora Mãe África pra mim;
Llora Madre África, llora Madre África por mí;Chora Mãe África, chora Mãe África pra mim;
Llora Madre África haaaaa, Madre África lloró.Chora Mãe África haaaaa, Mãe África chorou.
Vida de bandido donde ya no hay justicia;Vida bandida que não se tem mais justiça;
Estaré siempre alerta o seré otra víctima más;Eu estarei sempre esperto ou serei mais uma vítima;
Gritos, disparos en medio de la multitud;Gritos, tiros no meio da multidão;
Pero el negro se queda sin solución alguna;Mas o negro se acabou sem nenhuma solução;
Todavía existen personas con prejuicios raciales;Ainda existem pessoas que têm preconceitos raciais;
Que quieren humillarnos, tratarnos como animales;Que querem nos humilhar, nos tratar como animais;
Y el menor abandonado sin ninguna asistencia;E o menor abandonado sem nenhuma assistência;
Discriminado por el color y por su apariencia;Discriminado pela cor e pela sua aparência;
El negro es criticado por la sociedad;Negro é criticado pela sociedade;
No tiene derecho a vivir;Não tem direitos de viver;
Sufre con la violencia de nuestra ciudad;Sofre com a violência da nossa cidade;
Y no estamos vencidos por estos enemigos;E não estamos vencidos por esses inimigos;
Y como siempre mantenidos de lado;E como sempre de lado mantidos;
En boca de ellos bandidos retenidos;Na boca deles bandidos retidos;
Autoritarios armados hasta los dientes;Autoritários armados até os dentes;
De marca en la mano y peinado;De grife na mãe e de mexa no pente;
La agresión racial de arriba abajo;A agressão racial de cima pra baixo;
De abajo arriba, de un lado a otro;De baixo pra cima, de um lado pro outro;
Por todos lados nosotros los negros somos criticados;Por todos os lados nós negros somos criticados;
Y humillados, pero no vencidos.E humilhados, mas não vencidos.
Llora Madre África, llora Madre África por mí;Chora Mãe África, chora Mãe África pra mim;
Llora Madre África, llora Madre África por mí;Chora Mãe África, chora Mãe África pra mim;
Llora Madre África, llora Madre África por mí;Chora Mãe África, chora Mãe África pra mim;
Llora Madre África haaaaa, Madre África lloró.Chora Mãe África haaaaa, Mãe África chorou.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Consciência Humana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: