Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36

Overdose (feat. YNW Melly)

Consequence

Letra

Sobredosis (feat. YNW Melly)

Overdose (feat. YNW Melly)

Sabes, a veces nos pasamos de la rayaYou know, sometimes we go too far
Solo terminamos haciendo de másWe just end up doing too much

SobredosisOverdose
Podemos empezar de nuevo en la mañanaWe can start fresh in the morning
Mientras no nos pasemos de la raya (Sálvame)Long as we don't overdose (Save me)
Sobredosis, sobredosis (ooh)Overdose, overdose (ooh)
Podemos empezar de nuevo en la mañanaWe can start fresh in the morning
Mientras no nos pasemos de la raya (Sálvame)Long as we don't overdose (Save me)
Sobredosis, sobredosis (ooh)Overdose, overdose (ooh)

Si muero antes de despertar (ooh)If I shall die before I wake (ooh)
Rezo al señor, las drogas que tomoI pray to the lord, the drugs I take
No hagan que mis amigos tengan que venir a mi velorioDon't make my friends have to come to my wake
No dejen que pierda cada migaja en mi platoDon't make me lose every crumb on my plate

Esto es para todos los chicos que tienen 18 o másThis for all the kids that are 18 and over
Pero su autoestima está en el octavo asiento o más bajoBut their self-esteem is on 8th seat or lower
Por favor, solo despiértenme cuando terminePlease, just wake me up when it's over
Ha sido la misma pesadilla una y otra vezIt's been the same nightmare over and over
Mira, hemos pasado por muchas, venimos de ÁfricaSee, we been over masses, we came over from Africa
Pero superamos el hecho de que dominaron los pasajesBut overcame the fact that they overpowered the pathages
Un caso clásico de cerebro sobre fuerzaA classic case of brains over brawn
Comprando cadenas al contador, tu nombre está sobregiradoBuyin' chains to the accountant, your name is overdrawn
Así que esto es para cada adicto que se pasó de la raya, amigoSo this for every crackhead who overdid it, homes
Si no creciste negro, no lo entenderías, amigoIf you ain't grow up black you wouldn't get it, homes
Dejaron a su hijo en casa, para comprar un paquete de cocaThey left they kid at home, to buy a bag of coke
Ahora hay una nueva generación esperando sobredosisNow there's a new generation waitin' to overdose

SobredosisOverdose
Podemos empezar de nuevo en la mañanaWe can start fresh in the morning
Mientras no nos pasemos de la raya (Sálvame, ooh)Long as we don't overdose (Save me, ooh)
Sobredosis, sobredosis (ooh)Overdose, overdose (ooh)
Podemos empezar de nuevo en la mañanaWe can start fresh in the morning
Mientras no nos pasemos de la raya (Sálvame, ooh)Long as we don't overdose (Save me, ooh)
Sobredosis, sobredosis (ooh)Overdose, overdose (ooh)

Si muero antes de despertar (ooh)If I shall die before I wake (ooh)
Rezo al señor, las drogas que tomoI pray to the lord, the drugs I take
No hagan que mis amigos tengan que venir a mi velorioDon't make my friends have to come to my wake
No dejen que pierda cada migaja en mi platoDon't make me lose every crumb on my plate

Desearía que la vida fuera una historia de éxito de la noche a la mañanaI wish life was an overnight success story
Pero el dolor tiende a escribir las mejores historiasBut heartache tend to write the best stories
Las mejores historias son las que son más vergonzosasThe best stories are the ones that's most embarassin'
Cada familia tiene a un adicto que los ha avergonzadoEvery family's got a fiend whose embarrassed them
Tengo un tío por parte de mi mamá, éramos cercanosI got an uncle on my mom's side, we was close
Solía vender de vez en cuando y empezó a inyectarseHe used to hustle part-time and started shootin' dope
Y ese es el primer paso, solo haz la sumaAnd that's the first step, just do the addition
Doce pasos más, ahora lidiamos con la adicciónTwelve more steps, now we dealin' with addiction
Si tienes adictos en tu familia, abrázalosIf you got addicts in your family, then hold them close
Si tienes problemas con tu familia, déjalo irIf you got static with your family, then let it go
Porque ahora tenemos a nuestros propios pequeños que tenemos que enseñar'Cause now we got our own lil' mans we gotta show the ropes
O hay una nueva generación esperando sobredosisOr there's a new generation waiting to overdose

SobredosisOverdose
Podemos empezar de nuevo en la mañanaWe can start fresh in the morning
Mientras no nos pasemos de la raya (Sálvame, ooh)Long as we don't overdose (Save me, ooh)
Sobredosis, sobredosis (ooh)Overdose, overdose (ooh)
Podemos empezar de nuevo en la mañanaWe can start fresh in the morning
Mientras no nos pasemos de la raya (Sálvame, ooh)Long as we don't overdose (Save me, ooh)
Sobredosis, sobredosis (ooh)Overdose, overdose (ooh)

Si muero antes de despertar, despertar (ooh)If I shall die before I wake, wake (ooh)
Todo lo que necesitas eres tú mismo (ooh)All you ever need is yourself (ooh)
Rezo al señor (ooh)I pray to the lord (ooh)
Es más fácil culparte a ti mismo (ooh, sí, ¿por qué?)It's easier to blame yourself (ooh, yeah, why)

SobredosisOverdose
Podemos empezar de nuevo en la mañanaWe can start fresh in the morning
Mientras no nos pasemos de la rayaLong as we don't overdose
Sobredosis, sobredosisOverdose, overdose
Podemos empezar de nuevo en la mañanaWe can start fresh in the morning
Mientras no nos pasemos de la rayaLong as we don't overdose
Sobredosis, sobredosisOverdose, overdose

Escrita por: Angel Lopez / Timbaland / Federico Vindver / Kanye West. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Consequence y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección