Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.592

'A Finestra

Carmen Consoli

Letra

Significado

'At the Window

'A Finestra

I'm always at the window and I see people walking down the streetSugnu sempri alla finestra e viru genti ca furria pà strada
Beautiful people, cheerful, lively, serious and seatedGenti bedda, laria, allegra, mutriusa e siddiata
People dressed with pressed shirts and tight-lippedGenti arripudduta cu li gigghia isati e a vucca stritta
'Turi, I want something, a snack, a lemon soda'"Turi ho vogghia di quaccosa, un passabocca, un lemonsoda"
He replied: 'Giusi, when you were called Giuseppina,Iddu ci arrispunni: "Giusi, quannu ti chiamavi Giuseppina,
you were running around with a granita'eri licca pà broscia cà granita"
'Turi, you've made a name for yourself and now that you're a big shot entrepreneur,"Turi tu n'ha fattu strada e ora che sei grosso imprenditori
they'll teach you how to behave in high society't'ha 'nsignari a classi 'ntò parrari"

I'm always at the window and I see people strolling around,Sugnu sempre alla finestra e viru genti spacinnata,
sitting on benches in the square, lighting a cigarette,sduvacata 'nte panchini di la piazza, stuta e adduma a sigaretta,
people who meet and say 'hello' with a nod,gente ca s'ancontra e dici "ciao" cu na taliata,
people who leave, people who hug and then kiss,genti ca s'allasca, genti ca s'abbrazza e poi si vasa,
people who tighten their belts, struggle and don't give up,genti ca sa fa stringennu a cinghia, si strapazza e non si pinna,
announce another winter without attending mass,annunca st'autru 'nvernu non si canta missa,
people who pretend to be busy,genti ca sa fa 'lliccannu a sadda,
but end up at a table set by someone elsema ci fa truvari a tavula cunsata a cu cumanna

Who do you have to talk to, you have no one else to think aboutChi ci aviti di taliari, 'un aviti autru a cui pinsari
at least a little bit of clarityalmeno un pocu di chiffari
'Let's go to work' an old man grumbles,"Itavinni a travagghiari" vannia 'n vecchiu indispettitu,
'we have the little one behind us or in front'"avemu u picciu arreri o vitru".
I say 'excuse me, this is my house and I stay where I want'Jù ci dicu "m'ha scusari, chista è la me casa e staju unni mi pare.

On Sunday morning from the church speakersLa domenica mattina dagli altoparlanti della chiesa
the voice of Father Coppola enters the houses, penetrates the bonesa vuci 'i Patri Coppola n'antrona i casi, trasi dintra l'ossa
'sinners renounce those sins of the flesh"piccaturi rinunciati a ddi piccati di la carni
when the devil shows up, strengthen your defenses'quannu u riavulu s'affaccia rafforzatevi a mutanna".
When the church square is filled with carsQuannu attagghiu di la chiesa si posteggia un machinone
out comes Saro Branchia, known as Re Leonescinni Saro Branchia detto Re Leone
Father Coppola stutters and mumbles the sermon in three wordsPatri Coppola balbetta e ammogghia l'omelia cu tri paroli
because his Majesty is about to take communionpicchì sua Maestà s'ha fari a comunioni

Who do you have to talk to, you have no one else to think aboutChi ci aviti di taliari, 'un aviti autru a cui pinsari
at least a little bit of clarityalmeno un pocu di chiffari
'Let's go to the sea for a bit', an old man insists"Itavinni un pocu a mari", vannia un vecchiu tintu
'so you don't seem like a ghost'"accussì janca mi pariti 'n spiddu"
I say 'excuse me,Jù ci dicu "m'ha scusari,
but why do you have to stay here under my roof to insult me'ma picchì hati a stari ccà sutta a me casa pà 'nsultari".

I'm always at the window and I see the different civilizationsSugnu sempri alla finestra e viru a ranni civiltà
that have existed, where Turks, Jews, and Christians shook hands,ca ha statu, unni Turchi, Ebrei e Cristiani si stringeunu la manu,
so it was thought that 'Diversity is wealth'tannu si pinsava ca "La diversità è ricchezza"
times of beauty and poetry, of love and wisdomtempi di biddizza e di puisia, d'amuri e di saggezza
Yesterday has been, maybe I could go backZoccu ha statu aieri, oggi forsi ca putissi riturnari
if we find some good seeds to plantsi truvamu semi boni di chiantari
In this land of fire and sea today I feel my heart speaking'Nta sta terra 'i focu e mari oggi sentu ca mi parra u cori
and saying that things need to changee dici ca li cosi stannu pì canciari

Who do you have to talk to, you have no one else to think about,Chi ci aviti di taliari 'un aviti autru a cui pinsari,
at least a little bit of clarityalmeno un poco di chiffari
Let's dance, take four steps and move just to have funItavinni a ballari, ittati quattru sauti e nisciti giustu pì sbariari
I say 'With pleasure, is there a strange dance you'd like me to recommend!?'Jù ci dicu "Cù piaciri, c'è qualchi danza streusa ca vuliti cunsigghiari!?"


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Carmen Consoli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección