Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 54

Entre A Luz E A Noite

Conspiração & Cia

Letra

Entre la lumière et la nuit

Entre A Luz E A Noite

Le vent souffle, on dirait que tu ne peux plus sentir.O vento sopra mais parece que você não pode mais sentir.
Les feuilles tombent à la fenêtre et tu ne peux pas dormir.As folhas caem na janela e não pode dormir.
Le bruit dehors, tu n'arrives plus à l'entendre.O som que faz lá fora você não consegue mais ouvir.

S'il te manque un peu, s'il te manque tout.Se lhe faltar um pouco, se lhe falrtar todo.

Quand il serre fort tes mains et touche ton cœur.Quando aperta forte suas mãos e leva ao corção.
Tu as toujours attendu tout le monde au même endroit.Você sempre esperou por tudo e todos no mesmo lugar.
Tu as bien gardé ton secret et ne voulais pas le révéler.Você guardou muito bem seu segredo e não queria revelar.

Mais tu ne t'attendais pas à ça, tu affrontais les risques en vain.Mas não contava com isso, confrontava os riscos em vão.

Ouvre les yeux et regarde autour de toi.Abra os seus olhos e veja ao seu redor.
Il y a toujours quelque chose à espérer.Sempre tem algo pra se esperar.

Quand la lumière qui envahit le ciel nous appellera : ouvre les bras et recommence à sourire.Quando a luz que invade o céu nos chamar: abre os braços e volte a sorrir.
Quand la nuit envahira le ciel et nous touchera : ferme les yeux et retourne dormir.Quando a noite invadir o céu e nos tocar: feche os olhos e volte a dormir.

Personne ne sera, pour toujours ici. (uh...)Ninguém vai estar, pra sempre aqui. (uh...)
Personne ne sera, pour toujours ici. (ouais...)Ninguém vai estar, pra sempre aqui.(yeah..)

Le vent souffle, on dirait que tu ne peux plus sentir.O vento sopra mais parece que você não pode mais sentir.
Tu as toujours attendu tout le monde au même endroit.Você sempre esperou por tudo e todos no mesmo lugar.
Le bruit dehors, tu n'arrives plus à l'entendre.O som que faz lá fora você não consegue mais ouvir.

S'il te manque un peu, s'il te manque tout.Se lhe faltar um pouco, se lhe falrtar todo.

Ouvre les yeux et regarde autour de toi.Abra os seus olhos e veja ao seu redor.
Il y a toujours quelque chose à espérer.Sempre tem algo pra se esperar.

Quand la lumière qui envahit le ciel nous appellera : ouvre les bras et recommence à sourire.Quando a luz que invade o céu nos chamar: abre os braços e volte a sorrir.
Quand la nuit envahira le ciel et nous touchera : ferme les yeux et retourne dormir.Quando a noite invadir o céu e nos tocar: feche os olhos e volte a dormir.

Personne ne sera, pour toujours ici. (Ça ne va pas...)Ninguém vai estar, pra sempre aqui. (Não vai...)
Personne ne sera, pour toujours ici. (Ça ne va pas ! Ouais...)Ninguém vai estar, pra sempre aqui.(Não vai! Yeah...)

Quand la lumière qui envahit le ciel nous appellera (Hé... Ouais...)Quando a luz que invade o céu nos chamar (Hei...Yeah...)

Quand la lumière qui envahit le ciel nous appellera : ouvre les bras et recommence à sourire.Quando a luz que invade o céu nos chamar: abre os braços e volte a sorrir.
Quand la nuit envahira le ciel et nous touchera : ferme les yeux et retourne dormir.Quando a noite invadir o céu e nos tocar: feche os olhos e volte a dormir.
Mais quand la lumière qui envahit le ciel nous appellera : ouvre les bras et recommence à sourire.Mas quando a luz que invade o céu nos chamar: abre os braços e volte a sorrir.
Quand la nuit envahira le ciel et nous touchera : ferme les yeux et retourne dormir.Quando a noite invadir o céu e nos tocar: feche os olhos e volte a dormir.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conspiração & Cia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección