Traducción generada automáticamente

Seu Refém
Constelação
Tu Rehén
Seu Refém
Es hermoso nuestro amor, no puedo vivir sin tiÉ lindo o nosso amor, não vivo sem você
No sueltes mi mano, puedo perdermeNão largue a minha mão, eu posso me perder
Dime por qué estás enojado conmigoDiga porque você está de mal comigo
Dijiste que ya no quieres más, intentaste olvidarmeFalou que não quer mais, tentou me esquecer
Juzgaste mi corazón, que no te amoJulgou meu coração, que não amo você
Dime si es posible que algún día pueda entenderteMe diz se é possível um dia eu conseguir te entender
Intenta solo recordar las flores que te di, el beso que quedó para despuésTente só lembrar das flores que eu te dei, do beijo que ficou pra depois
Retrocede, vuelve a mí, a los brazos de mi corazónVolte atrás, volte pra mim, pros braços do meu coração
Quiero vivir contigo esta emociónEu quero viver contigo essa emoção
Dices que no me quieres, apartas la mirada, haces gestos para decir que síDiz que não me quer, desvia o olhar, faz charminho pra dizer que sim
Está bien, siempre y cuando te entreguesTudo bem, desde que, você se deixe entregar
Ven a abrazarme, quiero amarte tanto, perderme en tus brazosVem me abraçar, quero tanto te amar, em teus braços me perder
Tengo ganas de ser por siempre tu rehénEu to afim de ser pra sempre o seu refém
Es hermoso nuestro amor, no puedo vivir sin tiÉ lindo o nosso amor, não vivo sem você
No sueltes mi mano, puedo perdermeNão largue a minha mão, eu posso me perder
Dime por qué estás enojado conmigoDiga porque você está de mal comigo
Dijiste que ya no quieres más, intentaste olvidarmeFalou que não quer mais, tentou me esquecer
Juzgaste mi corazón, que no te amoJulgou meu coração, que não amo você
Dime si es posible que algún día pueda entenderteMe diz se é possível um dia eu conseguir te entender
Intenta solo recordar las flores que te di, el beso que quedó para despuésTente só lembrar das flores que eu te dei, do beijo que ficou pra depois
Retrocede, vuelve a mí, a los brazos de mi corazónVolte atrás, volte pra mim, pros braços do meu coração
Quiero vivir contigo esta emociónEu quero viver contigo essa emoção
Dices que no me quieres, apartas la mirada, haces gestos para decir que síDiz que não me quer, desvia o olhar, faz charminho pra dizer que sim
Está bien, siempre y cuando te entreguesTudo bem, desde que, você se deixe entregar
Ven a abrazarme, quiero amarte tanto, perderme en tus brazosVem me abraçar, quero tanto te amar, em teus braços me perder
Tengo ganas de ser por siempre tu rehénEu to afim de ser pra sempre o seu refém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Constelação y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: