Traducción generada automáticamente
Mi Vida Privada
Consuelo
Ma Vie Privée
Mi Vida Privada
Je peux pas avec les gensNo puedo con la gente
Qui sont pleins d'hypocrisieQue tiene hipocresía
C'est un sujet brûlantEs un tema latente
Chaque jour, c'est la même vieDe cada y cada día
Ils fouillent dans mon âmeSe meten en mi adentro
Pour savoir qui je suisPara saber de mi
Et moi, à chaque instantY yo cada momento
Je dis ça comme çaSuelo decir así
Mais pourquoi, pourquoi, pourquoiPero porque porque porque
Tu veux savoir ma vie privéeQuieres tu saber mi vida privada
Mais pourquoi, pourquoi, pourquoiPero porque porque poque
Si à personne, à personneSi a nadie a nadie
Ça ne fait rienLe importa nada
Je suis comme un pauvre pèlerinYo soy como un tal peregrino
Qui sait pas où il vaQue no sabe caminar
Si je continue mon cheminSi yo sigo mi camino
Comme tout le monde iciIgual que los demás
Mais pourquoi on est comme çaPero porque somos así
Et on s'en rend pas compteY no nos damos cuenta
Qu'avant de critiquerQue antes de criticar
On devrait regarderDebemos de mirar
Et faire un tourY darnos una vuelta
Parce que c'est un péché mortelPorque es pecao mortal
De parler des autresHablar de los demás
Et Dieu le prend en compteY Dios lo tiene en cuenta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Consuelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: