Traducción generada automáticamente

Boogie
Paolo Conte
Boogie
Boogie
Zwei Noten und der Refrain war schon in der Haut von den beidenDue note e il ritornello era gi nella pelle di quei due
Ihr Körper strahlte afrikanische Hitze aus, er sah aus wie ein Krokodilil corpo di lei madava vampate africane, lui sembrava un coccodrillo
Die Saxophone drückten voll rein wie Radfahrer in der Fluchti saxes spingevano a fondo come ciclisti gregari in fuga
Und das Lied ging weiter, immer tiefer in die Luft eingetauchte la canzone andava avanti sempre pi affondata nellaria
Von ihr stieg der Duft kolonialer Zeiten aufquei due continuavano, da lei saliva afrore di coloniali
Der zu ihm kam wie aus einem dieser alten Lädenche giungevano a lui come da una di quelle drogherie di una volta
Die die Tür zur Frühlingsluft offen hieltenche tenevano la porta aperta davanti alla primavera
Jemand in der Nähe begann zu niesen,qualcuno nei paraggi cominciava a starnutire,
Der Ventilator summte riesig von der Decke, erschöpft,il vantilatore ronzava immenso dal soffitto esausto,
Die Saxophone, hypnotisiert von ihren Bewegungen, verbreiteteni saxes, ipnotizzati dai movimenti di lei si spandevano
Geräusche von Gummi und Farbe, von ihm Lederrumori di gomma e di vernice, da lui di cuoio
Die Lichter blitzten auf das pekinesische Gesicht der Kassiererinle luci saettavano sul volto pechinese della cassiera
Die Menthol rauchte, andere niesten ohne Bösesche fumava al mentolo, altri sternutivano senza malizia
Und das Lied ging elegant weiter, das Orchester war gestartet, hob abe la canzone andava elegante, lorchestra era partita, decollava
Die Musiker, eins mit der Decke und dem Boden,i musicisti, un tuttuno col soffitto e il pavimento,
Nur der Schlagzeuger im Schatten schaute mit bösen Blickensolo il batterista nellombra guardava con sguardi cattivi
Die beiden tanzten gut, eine neue Kassiererin ersetzte die erste,quei due danzavano bravi, una nuova cassiera sostituiva la prima,
Diese hier hatte Wolfaugen und kaute Lakritzbonbons,questa qui aveva gli occhi da lupa e masticava caramelle alascane,
Die Musik ging weiter, es war ein Lied, das sprach und nicht sprach,quella musica continuava, era una canzone che diceva e non diceva,
Das Orchester schaukelte wie eine Palme vor einem verehrten Meerlorchestra si dondolava come un palmizio davanti a un mare venerato
Die beiden wussten auswendig, wo sie hinwolltenquei due sapevano a memoria dove volevano arrivare
Ein fünfter Charakter zögerteun quinto personaggio esit
Bevor er niesen konnte,prima di sternutire,
Dann flüchtete er ins Nichtspoi si rifugi nel nulla
Es war eine erwachsene Welt,era un mondo adulto,
Er machte Fehler wie ein Profi...si sbagliava da professionisti...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Paolo Conte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: