Traducción generada automáticamente
O Vôo
O Vôo
Não quero mais não ter valor.
Não sou capaz de tanto horror.
Não vou viver do seu amor:
- Tão sem sentido e sem calor!
Quem me garante que eu não precise assim me defender?
E eu não garanto se necessito amar sem perecer.
Mas eu não consigo voar!
Meu Deus! Não consigo voar!
Pra que sofrer?
Pra que lutar, se é muito alto o preço a se pagar?
Por que insiste, E me seduz?
Você não vê que eu já estou na cruz?
E você chora, pois não não quer ver.
E o que me importa?
E o que vai ser?
Pois quem não pára pra pensar nisso:
Não sei se quero, só sei que eu preciso!
Mas eu não consigo voar!
Liberdade! Liberdade!
Abre as asas sobre nós!
Das lutas na tempestade
Dá que ouçamos tua voz!*
*(Refrão do Hino da Proclamação da República)
El Vuelo
El Vuelo
No quiero más no tener valor.
No soy capaz de tanto horror.
No viviré de tu amor:
- ¡Tan sin sentido y sin calor!
¿Quién me asegura que no necesito defenderme así?
Y yo no aseguro si necesito amar sin perecer.
¡Pero no puedo volar!
¡Dios mío! ¡No puedo volar!
¿Por qué sufrir?
¿Por qué luchar, si es muy alto el precio a pagar?
¿Por qué insistes y me seduces?
¿No ves que ya estoy en la cruz?
Y lloras, pues no quieres ver.
¿Y qué me importa?
¿Y qué será?
Pues quien no se detiene a pensar en esto:
No sé si quiero, solo sé que necesito.
¡Pero no puedo volar!
¡Libertad! ¡Libertad!
¡Abre las alas sobre nosotros!
De las luchas en la tempestad
¡Haz que escuchemos tu voz!*



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Contingente Imigrante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: