Traducción generada automáticamente
Soneto - XXIX (ou O Motivo)
Contos de Joaquim
Soneto - XXIX (o El Motivo)
Soneto - XXIX (ou O Motivo)
Traigo cruces, sufrimientos y agonías,Trago cruzes, sofrimentos e agonias,
en mi pecho vive el dolor de la humanidad.em meu peito vive a dor da humanidade.
Escucho voces y la vana rivalidadOuço vozes e a vã rivalidade
de los lamentos gritando su contienda...dos lamentos bravejando sua porfia...
Me diagnosticaron depresión en mi menteDiagnosticaram em minha mente depressão
y un cáncer maligno en mis riñones.e um câncer dos malignos em meus rins.
Mis hijos se desvanecieron en los confinesOs meus filhos se esvaíram nos confins
del aborto, esta terrible humillación...do aborto, esta terrível humilhação...
Veo a los hombres lamentar sus penasVejo os homens lamentarem suas prendas
exaltar sus dolores, sus durezasa exaltarem suas dores, suas durezas
y los imito explicando mis tormentas:e os imito explicando minhas tormentas:
- No tengo el cuerpo firme del atleta,- Não tenho o corpo rijo do atleta,
ni el semblante del estereotipo de las bellezas,nem semblante do estereótipo das belezas,
pero al menos soy verdadero. ¡Soy Poeta!mas ao menos sou verdade. Sou Poeta!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Contos de Joaquim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: