Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32

Kjære Kristine

Contrazt

Letra

Querida Kristine

Kjære Kristine

Querida Kristine, mi mejor amigaKjære Kristine, min beste venninne
No llores, nadie te culpaIkke gråt, ingen skylder på deg
Esta noche cuando él llegueI kveld når han kommer
Dile que me he idoSi at jeg har dratt min vei
Y entrégale este anillo de mi parteOg gi ham denne ringen fra meg

He sabido por mucho tiempo que hay otroJeg har lenge visst det fantes en annen
Pero esperaba que fuera solo un coqueteoMen jeg håpet at det var en flørt
Debería haberme dejado saberHan burde latt meg vite
Simplemente decir la verdadBare sagt det som det var
Ya he esperado lo suficienteNå har jeg ventet lenge nok
Ahora empaco y me voyNå pakker jeg og drar
Ahora empaco y me voyNå pakker jeg og drar

Querida Kristine, mi mejor amigaKjære Kristine, min beste venninne
No llores, nadie te culpaIkke gråt, ingen skylder på deg
Esta noche cuando él llegueI kveld når han kommer
Dile que me he idoSi at jeg har dratt min vei
Y entrégale este anillo de mi parteOg gi ham denne ringen fra meg

Siempre he creído que éramos tú y yoJeg har hele tiden trodd det var oss to
Y que el anillo era algún tipo de símboloOg at ringen var et slags symbol
Debería haberme dejado saberHan burde latt meg vite
Simplemente decir la verdadBare sagt det som det var
Ya he esperado lo suficienteNå har jeg ventet lenge nok
Ahora empaco y me voyNå pakker jeg og drar
Ahora empaco y me voyNå pakker jeg og drar

Ahora se acabóNå er det slutt
Simplemente me marchoJeg bare reiser min vei
No quiero quedarme aquí y ser engañadaJeg vil ikke gå her og bli holdt for narr
Así que salúdalo y dileSå hils ham og si
Que todo ha terminadoJeg har gjort det forbi
Ahora puedes mudarte, porque yoNå kan du flytte inn, for jeg
Me marchoDrar min vei

Querida Kristine, mi mejor amigaKjære Kristine, min beste venninne
No llores, nadie te culpaIkke gråt, ingen skylder på deg
Esta noche cuando él llegueI kveld når han kommer
Dile que me he idoSi at jeg har dratt min vei
Y entrégale este anillo de mi parteOg gi ham denne ringen fra meg

Querida Kristine, mi mejor amigaKjære Kristine, min beste venninne
No llores, nadie te culpaIkke gråt, ingen skylder på deg
Esta noche cuando él llegueI kveld når han kommer
Dile que me he idoSi at jeg har dratt min vei
Y entrégale este anillo de mi parteOg gi ham denne ringen fra meg

Querida Kristine, mi mejor amigaKjære Kristine, min beste venninne
No llores, nadie te culpaIkke gråt, ingen skylder på deg
Esta noche cuando él llegueI kveld når han kommer
Dile que me he idoSi at jeg har dratt min vei
Y entrégale este anillo de mi parteOg gi ham denne ringen fra meg

Escrita por: Agneta Olsson / Alan Sorrenti / Stephen Kipner. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Contrazt y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección