Traducción generada automáticamente
From My Cold Dead Hands
Control 6
Desde Mis Frías Manos Muertas
From My Cold Dead Hands
Jóvenes alimentados a la fuerza ven a una América cojaForce-fed youth watch crippled america
Dependiente de cosas no vistas en blanco y negroDependent on things not seen in black and white
La responsabilidad es una forma de arte moribundaResponsibility is a dying art form
Todo está fuera de control (de armas)Everything is out of (gun) control
"Desde mis frías manos muertas" dijiste"From my cold dead hands" you said
Arroja tu regalo al fuegoThrow your gift into the fire
Al fuego de la apatíaInto the fire of apathy
Juegas el papel una y otra vezYou play the role again and again
Fumas tu última esperanza aunque estés muertoSmoke your last hope although you're dead
Estupidez fabricadaManufactured stupidity
Esta imagen inculcada en un niño fácilmente llevado a hacer lo mismoThis image beaten into a child easily led to do the same
La televisión es tu muletaTelevision is your crutch
El miedo es tu diosFear is your god
¿Es esto todo lo que vales?Is this all you're worth?
Una oportunidad desperdiciadaA wasted opportunity
Te vendiste cortoYou sold yourself short
Te vendisteYou sald yourself
Arroja tu regalo al fuegoThrow your gift into the fire
Al fuego de la apatíaInto the fire of apathy
Juegas el tonto una y otra vezYou play the fool again and again
Estaré aquí para limpiarteI'll be here to clean you up
Estaré aquí para limpiar tu cuerpoI'll be here to clean up your body
Esta es la muerte de la apatíaThis is the death of apathy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Control 6 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: