Traducción generada automáticamente

Brooklyn Chop House (feat. Fabulous & Benny The Butcher)
Conway The Machine
Brooklyn Chop House (feat. Fabulous & Benny The Butcher)
Brooklyn Chop House (feat. Fabulous & Benny The Butcher)
SíYeah
Hora de mostrarles la prueba, mm-mm-mm-mmTime to show 'em proof, mm-mm-mm-mm
Conseguir dinero, síGet money, yeah
Conseguir dinero, síGet money, yeah
Conseguir dinero, ehGet money, uh
Conseguir dinero, conseguir dinero, síGet money, get money, yeah
Cocaína y rifles de asalto (Brr)Cocaine and assault rifles (Brr)
Mi progreso no puede ser detenido (Para nada)My progress can't be stifled (Not at all)
Maldito chico, nunca me gustaste (No me junto con ustedes, negros)Fuck boy, I never liked you (I don't fuck with you niggas)
Juega y te ponemos la luz verde (Mira)Fuck around and make us green light you (Look)
Solo quiero la bolsa (Solo quiero la bolsa)I just want the bag (I just want the bag)
No se trata de ninguna bolsa, no se pueden tener conversaciones (No estoy hablando)It ain't about no bag, no conversations can't be had (I ain't talkin')
Nunca me gustaste (No me junto con ustedes)I never liked you (I don't fuck with y'all)
Cocaína y rifles de asalto (Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, sí)Cocaine and assault rifles (Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, yeah)
Llegamos en ese Rolls Royce, motor en la cuevaWe pull up in that Rolls Royce, motor cave
Cagándonos todo el verano, en invierno, guardamos los juguetes (Uh-huh)We shittin' all summer, in the winter, put the toys away (Uh-huh)
Machine estaba en el estudio, grabando como cuatro al día (Estaba en mi zona)Machine was in the studio, recordin' like four a day (Was in my bag)
Gira en el jet privado, yendo al rancho a grabar con Ye (¿Qué pasa, mi negro?)Tour on the private jet, goin' to the ranch to record with Ye (What up, my nigga?)
Conozco a esos negros con interruptores, conozco a esos jóvenes con KsI know them niggas with switches, I know them young boys with Ks
Negro, estábamos en las cocinas, cerrando los aceites, esperando (Jajaja)Nigga, we stood in the kitchens, lockin' them oils, wait (Hahaha)
Se está poniendo espeluznante y no estoy seguro si inventé la fraseIt's gettin' spooky and I ain't sure if I coined the phrase
Pero desde que lo dije, hombre, mira cuánto ruido hace (Ah-ha)But ever since I said it, man, just look how much noise it make (Ah-ha)
La mesa llena de langostinos y bandejas de ostras crudasThe table full of tiger prawns and raw oyster trays
Goose tomando posición, quiero ver a mi chico pagado (Consigue tu bolsa, negro)Goose gettin' in position, I wanna see my boy get paid (Get your bag, nigga)
El MVP y el trofeo del campeonato, vamos a levantar el caminoThe MVP and championship trophy, we gon' hoist the way
Me dispararon y fallaron, alguien morirá por esa elección que hicieron (La cagaron, ¿verdad?)They shot at me and missed, somebody dyin' for that choice they made (You fucked up, right?)
Verano, Ciudad de Nueva York, saqué el descapotableSummertime, New York City, I brought the drop out
Mesa trasera, langostinos en Brooklyn Chop House (Sí)Back table lobster sate's at Brooklyn Chop House (Yeah)
Estacionando en cualquier lugar, a la mierda con una multa, noqueamos a un policía (Jaja)Parkin' anywhere, fuck a ticket, we knock a cop out (Haha)
Estacionándolo en cualquier lugar, a la mierda con una multa, ey (Háblales)Park it anywhere, fuck a ticket, ayo (Talk to 'em)
Mira, estoy en racha, como mi negro Diggs en una ruta calienteLook, I'm on a streak, like my nigga Diggs on a hot route
Solía estar en la mesa, empacando The College Dropout (No)Used to be at the table, baggin' up The College Dropout (Nah)
Mi negro no llevó su caso a juicio, se arregló con la policía (No)My nigga ain't take his case to trial, he took the cop out (Nah)
Estos negros retrasan su fecha de lanzamiento cuando aparezco (Lo veo)These niggas movin' they release date back when I pop out (I see it)
Maldición, ¿qué estás diciendo? Estaba afuera, traficando gramosDamn, what is you sayin'? I was outside, hustlin' grams
Miré a mi hombre directo a los ojos y le dije 'Bro, ¿cuál es tu plan?'I looked my man right in his eyes and I said "Bro, what is your plan?"
Aumenta tus bandas, aquí es donde estoy, compré diamantes para ambas manosRun up your bands, this where I stand, I bought some diamonds for both of my hands
Si estoy en apuros, saco el arma, intentas acercarte, no te dejaré avanzar (Brr)If I'm in a jam, I'm uppin' the can', you try to run down, won't let you advance (Brr)
Negro, tenemosNigga, we got
Cocaína y rifles de asalto (Negro, esto es solo un asunto de armas y mantequilla, brrt)Cocaine and assault rifles (Nigga, this just some guns and butter shit, brrt)
Mi progreso no puede ser detenido (Para nada)My progress can't be stifled (Not at all)
Maldito chico, nunca me gustaste (Estamos tratando de ayudarte, chico, no me junto con ustedes, negros)Fuck boy, I never liked you (We tryna put you on, baby boy, I don't fuck with you niggas)
Juega y te ponemos la luz verde (Los jóvenes OGs, la Machine)Fuck around and make us green light you (The young OGs, the Machine)
Solo quiero la bolsa (Ves, están en esto por los cien)I just want the bag (You see, they in it for the hundred)
No se trata de ninguna bolsa, no se pueden tener conversaciones (No estoy hablando, jaja)It ain't about no bag, no conversations can't be had (I ain't talkin', hahaha)
Nunca me gustaste (Déjame hablar con ustedes)I never liked you (Let me talk to y'all)
Cocaína y rifles de asalto (Sí)Cocaine and assault rifles (Yeah)
Estamos en un juego lleno de verdades feas y falsos bonitosWe in a game full of ugly truths of pretty phonies
Y todo lo que queremos es el dinero como el bonito Tony (Sí)And all we want is the money like pretty Tony (Yeah)
Soy demasiado elegante para andar solo por mi ciudad (En serio)I'm way too fly to be ridin' through my city lonely (For real)
Estas jóvenes chicas de Miami me han tratado como Diddy, amigoThese young Miami chicks been treatin' me like Diddy, homie
Sí (Es amor), y solo quieren fiesta, fiesta (Jaja)Yeah (It's love), and they just want to party, party (Haha)
Y yo solo quiero acostarme con ella, como Rowdy Roddy (Jaja)And I just want to pipe her, like Rowdy Roddy (Hahaha)
Gran paso, estos Rick son más astutos que Lodi Dodi (Nos gusta la fiesta)Big stepper, these Rick's slicker than Lodi Dodi (We like to party)
Y Lil Uzi mi chica, tiene ese cuerpo-ody (Solo quiero rockear)And Lil Uzi my shorty, he got that body-ody (Just wanna rock)
Cuerpo fuera de aquí, experimentando una sensación fuera del cuerpo (En serio)Body out of here, experience feelin' out of body (On God)
Estoy moviéndome, mi abogado golpeó a los cuerpos de Gotti (Sí)I be mobbin', my lawyer beat up the Gotti bodies (Yeah)
Sweater peludo, me llaman Marni Johnny (Sí)Fuzzy sweater, I got 'em callin' me Marni Johnny (Yeah)
Con la cabeza grande, las de piel clara intentan acercarse a mí (¿Qué pasa?)Big on head, got light-skin tryna come mardi mard me (What's up?)
Y agarra mis orejas, luego me voy, agarro mis orejas, eso hagoAnd grab my ears, then I dip, grab my ears, all I do
Agarro mi bolsa, agarro algo de comida, agarro mis orejasGrab my bag, grab some food, grab my ears
Sí, su papá es un rey, hice herederos fabulososYeah, they dad is a king, made my kid Fabolous heirs
Fueron hechos de esta tela (El carnicero viene, negro)They was made from this cloth (The Butcher comin', nigga)
Sabes que esa tela es rara, negro (Sí)You know that fabric rare, nigga (Yeah)
Ella tiene que verme en esa cocina antes de conocerme mejorShe gotta see me in that kitchen before she get to know me better
Juzgo nuestra relación por la cantidad de ladrillos que vendimos juntosI'm judgin' our relationship off how many bricks we sold together
Juzgo la amistad por la cantidad de enemigos que tuvimos que eliminar (Brr)I judge the friendship off how many opps we had to whack (Brr)
Ellos se deslizaban, nosotros también, así que no podía concentrarme en el rap (Uh)They was slidin', we was too, so I couldn't concentrate on rap (Uh)
Este chico que lo subió inesperadamente, hmm, supongo (Supongo)This the kid who ran it up unexpectedly, hmm, I guess (I guess)
¿Quién demonios soy yo para discutir con el destino? Aquí está el truco (¿Quién soy yo?)Who the fuck am I to argue with destiny? Here's the catch (Who am I?)
Estos negros nunca han visto treinta cuadras o incluso han disparado un TEC (Apuesto)These niggas never seen thirty blocks or even squeezed a TEC (I bet)
Así que cuando los escuches rapear sobre eso en las canciones, es una exageraciónSo when you hear 'em rap about it on records, that shit a stretch
Ahora estoy en las películas, doscientos mil para que yo dirija (Hechos)I'm in the movies now, two-hundred K for me to direct (Facts)
Hustlin' corporativo, entré en el juego del rap y repetí los pasos (¿Eh?)Corporate hustlin', jumped in the rap game and repeated the steps (Huh?)
La vida es una perra, tuve que caminar por la cuadra con ella de la manoLife's a bitch, I had to walk down a block with her holdin' hands
Soy del Este, donde incluso las abuelas tienen OnlyFans, ahI'm from the Eastside, where even grandma's got an OnlyFans, ah
No podía esperar para entrar en lugares del barrio con mi chicoI couldn't wait to get on in hood spots with my kid on
Sigo yendo a King City por los porros con todo esto puestoStill go to King City for dutches with all this shit on
Los negros me ven en persona y saben que no pueden pagar estas joyasNiggas see me in person and know they can't afford these jewels
Estoy tratando de comprarle a una perra del rap una nueva camioneta como Jordan PooleI'm tryna buy a rap bitch a new truck like I'm Jordan Poole
¿Dónde está ella?Where she at?
Cocaína y rifles de asalto (Brr)Cocaine and assault rifles (Brr)
Mi progreso no puede ser detenido (Para nada)My progress can't be stifled (Not at all)
Maldito chico, nunca me gustaste (No me junto con ustedes, negros)Fuck boy, I never liked you (I don't fuck with you niggas)
Juega y te ponemos la luz verde (Mira)Fuck around and make us green light you (Look)
Solo quiero la bolsa (Solo quiero la bolsa)I just want the bag (I just want the bag)
No se trata de ninguna bolsa, no se pueden tener conversaciones (No estoy hablando)It ain't about no bag, no conversations can't be had (I ain't talkin')
Nunca me gustaste (No me junto con ustedes)I never liked you (I don't fuck with y'all)
Cocaína y rifles de asalto (Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom)Cocaine and assault rifles (Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conway The Machine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: