Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31

Kostas (feat. Westside Gunn & Benny The Butcher)

Conway The Machine

Letra

Kostas (feat. Westside Gunn & Benny The Butcher)

Kostas (feat. Westside Gunn & Benny The Butcher)

(Tay Keith, défoncez ces enfoirés)(Tay Keith, fuck these niggas up)
(Griselda)(Griselda)

Yo, au réveil, je prépare une nouvelle fournéeYo, top of the AM, I'm cookin' a batch again
Je rappe et je pense à la came (À la came)Rappin' and thinkin' 'bout traffickin' (Traffickin')
Il y a du sang sur l'argent, on est des sauvages (Des sauvages)There's blood on the money, we savagin' (Savagin')
Tu peux le voir par l'allée, on a ce qu'il faut (Ce qu'il faut)You can tell by the driveway, we havin' it (Havin' it)
Ouais, on a pris notre temps, alors ne tente pas ta chanceYeah, we took it easy, so don't press your luck
Quand j'ai envie de presser, ma pression monteWhen I feel like squeezin', my blood pressure up
J'ai emmené deux meufs en rendez-vous, double dateI took two hoes on a date, doubled up
Avant qu'on aille manger, elles veulent juste se faire baiserBefore we go eat, they just wanna get fucked
Homme de Pyrex, ouais, tu connais mon blazePyrex man, yeah, you know my handle
Je joue avec les casseroles parce que Butch ne parie pasPlay with them pots 'cause Butch don't gamble
Mais je suis à Vegas avec au moins une centaine en billets bleus, juste deux poignéesBut I'm in Vegas with least 'bout a hundred in all blue strips, that's only two handfuls
Griselda Blanco rencontre les SopranosGriselda Blanco meets the Sopranos
J'ai dû assaisonner ce poulet comme Dan-O'sI had to season that chicken like Dan-O's
Des trucs qu'on ne dit pas, tout ce que tu dois savoir c'estShit we don't speak on, all you need to know is
Quand on met nos crampons, les ennemis se font écraserWhen we put our cleats on, opps get trampled
J'ai ta meuf sur une liste noire, enfoiréI got your bitch on a hit list, nigga
Elle te quittera pour un riche, un vrai richeShe'll leave you for a rich, rich nigga
Dix voitures de luxe au Kwik Trip, enfoiréTen foreigns deep at the Kwik Trip, nigga
Je prie pour des kilos à Noël, enfoiréI pray for kilos on Christmas, nigga
Je conduis cette meuf comme si je l'avais eue pour rien (Skrrt)I drive this bitch like I got her for nothin' (Skrrt)
C'est une Scorpion, un Cancer, elle s'éclateShe a Scorpio, a Cancer, she fuckin'
Mini Drac' avec la banane, je fais le thug (Grrt)Mini Drac' with the banana, I'm thuggin' (Grrt)
Lunettes Carti' avec la panthère (Grrt), je suis en mode fouCarti' glasses with the panther (Grrt), I'm buggin'
Homme de Pyrex, ouais, tu connais mon blazePyrex man, yeah, you know my handle
Je joue avec les casseroles parce que Butch ne parie pasPlay with them pots 'cause Butch don't gamble
Mais je suis à Vegas avec au moins une centaineBut I'm in Vegas with least 'bout a hundred
En billets bleus, juste deux poignéesIn all blue strips, that's only two handfuls
J'ai ta meuf sur une liste noire, enfoiréI got your bitch on a hit list, nigga
Elle te quittera pour un riche, un vrai riche (Elle est sur une liste noire, enfoiré)She'll leave you for a rich, rich nigga (She on a hit list, nigga)
Dix voitures de luxe au Quik Trip, enfoiré (Au Quik Trip, enfoiré)Ten foreigns deep at the Quik Trip, nigga (At the Quik Trip, nigga)
Je prie pour des kilos à Noël, enfoiré, Butch' (On y va, Flygod)I pray for kilos on Christmas, nigga, Butch' (Let's go, Flygod)

Ayo, ayo, je suis le même enfoiré avec la coke et les casserolesAyo, ayo, I'm the same nigga with the coke and pots
Ayo, ayo, casquette Gucci avec des poisAyo, ayo, Gucci strapback with the polka dots
Maillot Gucci MLB, qui tu es ? Je suis digneGucci MLB jersey, who you be? I be worthy
J'ai vendu ces briques vers midi, je les ai volées vers deux heures trenteSold them bricks around noon, robbed them back 'bout two-thirty
Cuisinière D&G (Ah), 'Dweller sur geléD&G stove (Ah), 'Dweller on froze
Ouais, j'ai ce rosé simple, cœurs sur Chrome (Chrome)Yeah, I got that rose plain, hearts on Chrome (Chrome)
Croix sur le Chrome, Amiris avec les osCrosses on the Chrome, Amiris with the bones
Chelsea à semelle rouge, Indiana Jones (Jones)Red bottom Chelseas, Indiana Jones (Jones)
Ouais, j'ai ta meuf qui se tape Prezi à bas prix (Bas prix)Yeah, I got your bitch fuckin' Prezi at the low (Low)
La meuf n'a jamais eu rien, pourquoi elle prend la route ? (Ah)Bitch never had shit, why she take the road? (Ah)
Arrête-toi, bien cuit, os filet, bien cuitPull over, well done, bones filet, well done
Tire une balle et dix fois de plus, j'ai laissé ce enfoiré bien cuit (Grrt)Shoot a shot and ten more times, left that nigga well done (Grrt)
Comment vous êtes des rois ? Vous n'avez jamais rien vendu (Uh-uh)How you niggas kingpins? You ain't never sell nothin' (Uh-uh)
Seuls les guichetiers parlent, si on nous attrape, ne dis rien (Uh-uh)Only tellers tell for, if they pull us, tell nothin' (Uh-uh)
Baise-la comme une star du porno, légende dans la cour de récréFuck her like a porn star, legend on the rec' yard
Plis sur la piste de danse, tu n'es jamais allé en prisonCreases on the dance floor, you ain't been to jail once

Tu sais ce que c'est, ça ne s'arrête pas, enfoiréYou know what it is, shit don't stop, nigga
Je sors juste de l'hôpital, je fais ma chirurgieI'm just leavin' the hospital, gettin' my surgery
Putain, l'anesthésie n'est même pas encore complètement partieFuckin' anesthesia ain't even fully wore off yet
Faisons-le encore (Haha), regarde, on y vaLet's do it again (Haha), look, let's go

May Street, tu sais d'où vient ma bandeMay Street, you knowin' where my crew from
Des enfoirés sans nom, d'où viens-tu ? (Putain)No name niggas, where is you from? (Fuck)
On ne parle pas, faut agirWe ain't with the talk, gotta do somethin'
Quatrième et long, on y va, on ne fait pas de dégagementsFourth and long, we goin', we don't do punts
Buddy Hield, le frangin veut juste tirer quelque chose (Ah)Buddy Hield, the bro just wanna shoot somethin' (Ah)
Quelques millions en billets, ce sont les bleus (Woo)Couple mill' in hundreds, it's the blue ones (Woo)
Écrase la Benz, tant pis, achète-en une nouvelleCrash the Benz, fuck it, buy a new one
Coupe une meuf et achète-en une nouvelle, haCut a bitch off and buy a new one, ha
Ouais, petite rousse, je l'appelle Fruit PunchYeah, lil' red bitch, I call her Fruit Punch
Rouge 'Rari, merde sortie de DuPontRed 'Rari, shit from out of DuPont
Nobu ou Wallies quand je déjeune (On mange, enfoiré)Nobu or Wallies when I do lunch (We eatin', nigga)
Quand tu fais le boulot, regarde les fruits venirWhen you do the labor, watch the fruit come
Je n'aime pas trop aller aux soirées, mais ça va te coûter cinquante si je viens (Hahaha)I don't really like to go to parties, but it's gon' cost you fifty if I do come (Hahaha)
Regarde, je traîne avec des plumes et des libérés conditionnelsLook, I fraternize with feathers and parolees
Jumeau reste avec moi, c'est le franginTwin stay with me, that's the brodie
Sous pression, il va sortir son gun (Boom, boom)Any pressure, he gon' up his polie (Boom, boom)
Masque sur le visage comme un gardienMask on his face like a goalie
Les enfoirés détestent, fuck eux, mourez lentementNiggas hatin', fuck 'em, die slowly
J'ai vu ces enfoirés commencer à faire des coups bas, c'est là que je me transforme en Kobe (Black mamba)Seen them niggas start to get on snake shit, that's when they see me turn to Kobe (Black mamba)
Ouais, comme, qui sont ces rappeurs avec qui ils jouent ? (Huh?)Yeah, like, who these rap niggas playin' with? (Huh?)
Je suis un silverback avec des chargeurs banana (Ouais)I'm a silverback with banana clips (Yeah)
Je vais dévisser le capuchon quand je tire (Brr)I'ma peel the cap when I'm sprayin' shit (Brr)
Regarde, ramener ce feeling, c'est ce qu'ils disent (Huh?)Look, brought that feeling back is what they say and shit (Huh?)
Woo, le vrai est de retour, pour un million net, mon dernier coup (Haha)Woo, the real is back, for a million flat, my last play and shit (Haha)
Fumant d'un Ziploc, le Pelle pèse autant que le bracelet de Westside ('Kay)Smokin' out a Ziploc, the Pelle weigh as much as Westside bracelet ('Kay)
Appelle-moi SlamFace Killah, rap sale, ils disent que je suis le visage de ça (Ouais)Call me SlamFace Killah, grimy rap shit, they sayin' I'm the face of it (Yeah)
J'ai une meuf du quartier, je lui ai montré comment faire le filet et tout (Comme ça)Got a bitch out the hood, I showed her how to butterfly the filet and shit (Like this)
Queue de homard avec la truffe noireLobster tail with the black truffle
Beaucoup de mail dans ce duffle noir (Woo)Lots of mail in that black duffel (Woo)
Je suis le gladiateur, je suis le Black RussellI'm the gladiator, I'm the Black Russell
Silencieux sur le canon MACSilencer on the MAC muzzle
Touche un des miens, c'est des ennuisTouch one of mine's, that's trouble
Je suis devenu riche comme un enfoiré et je l'ai fait à ma façon, ces enfoirés veulent faire les surprisI got rich as a bitch and did it my way, these niggas wanna act puzzled
Tu aurais pu sortir de cette galèreYou could've made it out of that struggle
Mais tu préfères détester et tu manques de volonté (Pauvre)But you'd rather hate and you lack hustle (Broke)
Putain, on est en mode goDamn, we be on go mode
Sautant avec les bâtons, pas de pogo (Woo)Jumpin' with the sticks, no pogo (Woo)
Uh, logo DW en glace, essaie de courir, c'est un non-non (Woo)Uh, ice DW logo, try to run down, that's a no-no (Woo)
Ouais, chaque fois que je poste, ta meuf continue de liker ma photo (Ha)Yeah, every time I post though, your ho keep double-tappin' my photo (Ha)
J'ai ce jeu de rap en priseGot this rap game in the chokehold
Machine, enfoiré, je suis un nouveau prototype (Brr)Machine, bitch, I'm a new prototype (Brr)

[Outro: Sly Green & Westside Gunn][Outro: Sly Green & Westside Gunn]
Dis à tout le monde, je vais dire à tout le monde en ville que tu es mon garsTell everybody, I'll tell everybody in the city you my man
Tout le monde (Ouais), tout le monde (Oui, monsieur)Everybody (Yes), everybody (Yes sir)
Et yo, mec, merci pour le machin, mec ?And yo, man, thank y'all for the what's the name, man?
Merci pour le, euh, le disque, le disque de Sly Green, mec, c'est vraiment bien, mec (Tu sais)Thank y'all for the, uh, the record, the Sly Green record, man, it's real nice, man (Know)
Et Westside, mec, tout ce que j'ai à dire, c'est positif et constructifAnd Westside, man, all I got is positive, constructive things to say
Personne ne peut dire quoi que ce soit sur toi, sur moi, à propos de : Yo, mecCan't nobody say nothin' to you, about me, about: Yo, dude
Il sait que vous mettez son nom—He know y'all puttin' his name—
Ces enfoirés ne me connaissent pas comme tu me connais, WestsideThem dudes don't know me like you know me, Westside
Tu peux faire tout ce que tu veux avec mon nomYou could do whatever you wanna do with my name
Toi, Benny, et ton gars Conway, faites tout ce que vous voulez avec mon nom, mec (Ouais)You, Benny, and your man Conway do anything y'all wanna do with my name, man (Yes)
Tu es mon gars, mec (Bien sûr)You my man, man (Of course)
Tu es un ami personnel (Bien sûr)You a personal friend of mine (Of course)
Alors tu n'as pas à écouter ce que personne d'autre a à dire (Oui, monsieur)So you ain't gotta listen to what nobody else got to say (Yes, sir)
Tu es mon gars, mec, allezYou my man, man, come on
Mec, Westside, tu es mon gars, mecMan, Westside, you my man, man
Tu sais que je t'aime, franginYou know I love you, bro
Tu es mon gars, allez, mecYou my man, come on, man
Tu sais que je t'aime, franginYou know I love you, bro
Je le saisI know that
Et regarde, mec, je suis fier de vous, mecAnd look, man, I'm proud of y'all, man
Je t'ai vu sur BET, mecI seen you on BET, man
Quand vous avez fait un truc sur DMXWhen y'all done a thing on DMX
Oh, tu as dû le voir ?Oh, you got to see it?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conway The Machine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección