Traducción generada automáticamente

Piano Love
Conway The Machine
Amor de Piano
Piano Love
Sí, ehYeah, uh
Compré a mi chica la chaqueta Chanel con la gran bolsa ChanelBought my bitch the Chanel jacket with the big Chanel bag
Metí el martillo en el club, la chica más real que he tenido (Ah)Sneak the hammer in the club, the realest bitch I ever had (Ah)
Mi proveedor como Lulu, me da lo que sea que pidaMy plug like Lulu, give me whatever I ask
El balde bajo como Ace Boogie, repongo con doscientos en efectivo (Hah)Bucket low like Ace Boogie, I re-up two hundred cash (Hah)
El negro más rico de mi ciudad, tengo mi cuello con Rick el Gobernante (Sí)Richest nigga in my city, got my neck on Rick the Ruler (Yeah)
En la caja de prensa en todos los juegos, sentado junto a los Pegulas (Habla tu mierda, rey)Press box at all the games, sittin' next to the Pegulas (Talk your shit, king)
Empecé con los vendedores de ladrillos y los transportadores de cien libras (Ah)Came up with them brick sellers, and them hundred pound movers (Ah)
Acabo de hacer otra jugada y compré un FN para mis tiradores, negro, síI just made another play and bought a FN for my shooters, nigga, yeah
Los negros de la capucha todavía comen fideos ramen (Hah)Hood niggas still eat the ramen noodles (Hah)
Esa carga cuesta cinco más si te la doy (Efectivo)That load cost an extra five if I got it to you (Cash)
Somos la mafia, si violas eso, tengo que dispararteWe the mob, you violate that, I gotta shoot you
Mando algunos cohetes hacia ti, balas huecas disparándote (Boom, boom, boom, boom)Send some rockets through you, hollow tips poppin' to you (Boom, boom, boom, boom)
Griselda sigue ganando, no sabes cómo detenerlo, ¿verdad? (Ja)Griselda keep winnin', you don't know how to stop it, do you? (Ha)
Al final, voy a estar en la cima como de costumbre (Voy a estar en la cima, negro)In the end, I'm gon' be on top as usual (I'ma be on top, nigga)
He mantenido la onda desde que los negros usaban FUBUI been keepin' it rockin' since niggas was rockin' FUBU
No me importa de qué ciudad seas, si eres sólido, te saludo (Te saludo, hermano)I don't care what city you from, you solid, I'll salute you (I salute, homes)
Golpeo hasta que me duela el hueso de la muñecaWhip until my wrist bone hurtin'
Periódicos en las ventanas, sin cortinas, yonquis golpeando, buscando en el alma (Woo)Newspapers on them windows, no curtains, fiends knockin', soul searchin' (Woo)
El agua se cortó en esa trampa, a la mierda, la estufa funciona (Hah)Water turned off in that trap, fuck it, the stove workin' (Hah)
Vierta Poland Springs en esa olla, cocine los Os perfectos (Háblales)Pour Poland Springs in that pot, cook up the Os perfect (Talk to 'em)
Jackboy olfateando mi cincuenta hasta que le duela la nariz (Olfatear)Jackboy sniffin' my fifty until his nose hurtin' (Sniff)
Pasando por los bloques traseros, dando vueltas con los pobres acechando (Cap)Comin' through the back blocks, ridin' 'round with the po' lurkin' (Cap)
Mi chico joven dejó de beber lean, está yendo de golpe en frío (Sí)My young boy quit drinkin' lean, he goin' cold turkey (Yeah)
Palos y piedras no rompen mis huesos, y las balas no me lastimanSticks and stones don't break my bones, and bullets don't hurt me
Compré a mi chica la chaqueta Chanel con la gran bolsa Chanel (Ella tiene la gran bolsa, negro)Bought my bitch the Chanel jacket with the big Chanel bag (She got the big bag, nigga)
Metí el martillo en el club, la chica más real que he tenido (Te amo, bebé, hah)Sneak the hammer in the club, the realest bitch I ever had (I love you, baby, hah)
Mi proveedor como Lulu, me da lo que sea que pida (Consigo lo que sea)My plug like Lulu, give me whatever I ask (I get whatever)
El balde bajo como Ace Boogie, repongo con doscientos en efectivo (Dinero)Bucket low like Ace Boogie, I re-up two hundred cash (Money)
El negro más rico de la ciudad, tengo mi cuello, Rick el Gobernante (Ves mi cuello, ¿verdad? Jajaja)Richest nigga in the city, got my neck on, Rick the Ruler (You see my neck, right? Hahahaha)
En la caja de prensa en todos los juegos, sentado junto a los Pegulas (Sí, eh)Press box at all the games, sittin' next to the Pegulas (Yeah, uh)
Empecé con los vendedores de ladrillos y los transportadores de cien libras (Sí)Came up with them brick sellers, and them hundred pound movers (Yeah)
Acabo de hacer otra jugada y compré un FN para mis tiradores, negro, sí (Jajaja, mira, sí)I just made another play and bought a FN for my shooters, nigga, yeah (Hahaha, look, yeah)
Tira algo de hornear en la olla con hielo, la droga que cocino se bloquea (Bátelo)Throw some bake in the pot with some ice, the dope I cook lockin' (Whip up)
Caja de zapatillas con bandas en la bolsa, pensarías que dejé Foot Locker (Jajaja)Sneaker box with bands in the bag, you'd think I left Foot Locker (Hahahaha)
Joven negro detrás de tu garaje, sosteniendo un chopper completoYoung nigga behind your garage, holdin' a full chopper
Abandonó la escuela, decidió que solo va a empujar productoDropped out of school, decided he just gon' push product
Lo Pro salió de los cinco, maldita sea, siento por él (Pssh)Lo Pro copped out the five, damn, I feel for him (Pssh)
Mi negro vino de J en el feds, tratando de apelar cuarenta (Liberen al verdadero)My nigga came from J in the feds, tryna appeal forty (Free the real)
La chica ama tanto a Machine, que robaría por mí (Jajaja)Bitch love the Machine so much, that ho'd steal for me (Hahahaha)
Dice que es hora de actuar y mis matones están listos para disparar por mí (Boom, boom, boom, boom)Say it's go time and my hitters ready to drill for me (Boom, boom, boom, boom)
Los negros están siendo fumados a plena luz del día y es una vergüenzaNiggas gettin' smoked in broad day and it's a shame
No importa si estabas frente a la comisaría, te manchasDon't matter if you was in front of the precinct, you gettin' stained
No hay respeto en mi barrio a menos que pongas algo de dolor (Hah)Ain't no respect in my hood unless you put in some pain (Hah)
Sigue durmiendo en mi ciudad y pensando que esto es un juego (Piensa que esto es un juego)Keep sleepin' on my city and thinkin' this shit a game (Think this shit a game)
No jugamos limpio, tiroteos justo frente al jardín infantil (Ah)We don't play fair, drive-bys right in front of the daycare (Ah)
Disparamos gatillos de horquilla, ese FN en la cintura aquí (Doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot)We spray hairpin triggers, that FN on the waist here (Doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot)
Sí, bolsas de basura envueltas alrededor de las Ks aquíYeah, garbage bags wrapped around the Ks here
Te dije que es espeluznante, mi negro, es Camp Crystal Lake aquí, Eastside (Brr)Told you it's spooky, my nigga, it's Camp Crystal Lake here, Eastside (Brr)
Compré a mi chica la chaqueta Chanel con la gran bolsa ChanelBought my bitch the Chanel jacket with the big Chanel bag
Metí el martillo en el club, la chica más real que he tenido (Ella mete el martillo)Sneak the hammer in the club, the realest bitch I ever had (She sneak the hammer in)
Mi proveedor como Lulu, me da lo que sea que pida (Lulu)My plug like Lulu, give me whatever I ask (Lulu)
El balde bajo como Ace Boogie, repongo con doscientos en efectivo (Ja)Bucket low like Ace Boogie, I re-up two hundred cash (Ha)
El negro más rico de la ciudad, tengo mi cuello con Rick el Gobernante (El negro más rico de la ciudad, negro)Richest nigga in the city, got my neck on Rick the Ruler (Richest nigga in the city, bitch)
En la caja de prensa en todos los juegos, sentado junto a los Pegulas (Hah)Press box at all the games, sittin' next to the Pegulas (Hah)
Empecé con los vendedores de ladrillos y los transportadores de cien libras (Sí)Came up with them brick sellers, and them hundred pound movers (Yeah)
Acabo de hacer otra jugada y compré un FN para mis tiradores, negro (Brr)I just made another play and bought a FN for my shooters, nigga (Brr)
Machine, negro (Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom)Machine, bitch (Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom)
Sabes qué carajo pasa, negroYou know what the fuck is up, nigga
Machine, negroMachine, bitch
Alchemist, negroAlchemist, nigga
Espeluznante, negroSpooky, nigga
Muy espeluznante, síWay spooky, yeah
Estoy a punto de abofetearte hasta sacarte lo negro, hombreI'm finna slap the black off one of you niggas, man
Jaja, sigue jugando conmigo, negroHaha, keep playin' with me, nigga
Te abofetearé hasta sacarte lo negro de las encías, chicoI'll smack the black off your fuckin' gums, boy
MachineMachine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conway The Machine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: