Traducción generada automáticamente

Pop A Top
Conway Twitty
Destapar una cerveza
Pop A Top
Destapar una cerveza de nuevo, creo que tomaré otra rondaPop a top again I think I'll have another round
Otra más, amigo míoAnother one my friend
Luego me iré y podrás dejar que algún otro tonto se sienteThen I'll be gone and you can let some other fool sit down
Me gustaría que escucharas un chiste que escuché hoyI'd like for you to listen to a joke I heard today
De una mujer que dijo que ya había terminado y se fue tranquilamenteFrom a woman who said she was through and calmly walked away
Intenté sonreír y lo hice por un rato, pero se sintió tan fuera de lugarI tried to smile and did awhile but it felt so out of place
¿Alguna vez has oído hablar de un payaso con lágrimas corriendo por su rostro?Did you ever hear of a clown with teardrops streaming down his face
Destapar una cerveza de nuevo...Pop a top again...
Todo para mí es miseria y aquí estoy perdiendo el tiempoAll to me is misery and here I'm wasting time
Porque una fila de tontos en una fila de taburetes no es lo que tengo en menteCause a row of fools on a row of stools is not what's on my mind
Pero luego verla dejándome no es lo que prefieroBut then you see her leaving me is not what I prefer
Así que es aquí tomando una cerveza o en casa recordándolaSo it's either here a drinking beer or home rememberin' her
Destapar una cerveza de nuevo...Pop a top again...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Conway Twitty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: