Traducción generada automáticamente
Old Friend
Cookhouse
Viejo amigo
Old Friend
Oye, ¿puedo hablar contigo?Hey, can I talk to you though
Debe haber sido un año de dos, peroIt must have been a year of two but
Me metí en problemas otra vezI got myself in trouble again
Mientras has estado ocupado haciendo nuevos amigosWhile you’ve been busy making new friends
Solíamos llevarnos tan bienWe used to get along so well
Echo de menos hablar contigo sobre cómo me sientoI miss talking to you about the way I feel
¿Alguna vez piensas en mí?Do you ever think of me
Las veces que solíamos compartir en las hojasThe times we used to share in the sheets
Hablar de las aves y las abejasTalking about the birds & the bees
Definir lo que queríamos y lo que necesitábamosDefining what we wanted & whatever we needed
Solíamos llevarnos tan bienWe used to get along so well
Echo de menos escucharte sobre la forma en que te sientesI miss listening to you about the way you feel
¿En qué nos hemos convertido?What have we become?
¿Cómo es que aterrizamos en este pequeño pedazo de infierno?How come we landed on this little piece of hell
No puedo entenderloI just can't figure it out
Podría haberte hecho malI might have done you wrong
Pero eso nunca nos imtuvo de no llevarnos bienBut that never held us from ever not getting along
Te he estado siguiendoI’ve been following you around
En las páginas donde se pronunciaOn the pages where you pronounce
Fotos de usted en el campoPictures of you on the countryside
Mientras aún estoy en casa, todavía me drogoWhile I’m still home, still getting high
Solíamos llevarnos tan bienWe used to get along so well
Admito que me siento decaído y necesito tu ayudaI admit I feel down & I need your help
¿En qué nos hemos convertido?What have we become?
¿Cómo es que aterrizamos en este pequeño pedazo de infierno?How come we landed on this little piece of hell
No puedo entenderloI just can't figure it out
Podría haberte hecho malI might have done you wrong
Pero eso nunca nos imtuvo de no llevarnos bienBut that never held us from ever not getting along
¿En qué nos hemos convertido?What have we become?
¿Cómo es que aterrizamos en este pequeño pedazo de infierno?How come we landed on this little piece of hell
No puedo entenderloI just can't figure it out
Podría haberte hecho malI might have done you wrong
Pero eso nunca nos imtuvo de no llevarnos bienBut that never held us from ever not getting along
¿En qué nos hemos convertido?What have we become?
¿Cómo es que aterrizamos en este pequeño pedazo de infierno?How come we landed on this little piece of hell
No puedo entenderloI just can't figure it out
Podría haberte hecho malI might have done you wrong
Pero eso nunca nos imtuvo de no llevarnos bienBut that never held us from ever not getting along



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cookhouse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: