Traducción generada automáticamente
Femme Libérée
Cookie Dingler
Befreite Frau
Femme Libérée
Sie hat ein Abo bei Marie Claire.Elle est abonnée à Marie Claire.
In L'Nouvel Obs liest sie nur Brétécher.Dans L'nouvel Ob's, elle ne lit que Brétécher.
Die Welt, die spielt sie schon lange nicht mehr.Le monde, y a longtemps qu'elle fait plus semblant.
Sie kauft heimlich Match: das macht viel mehr Spaß.Elle achete Match en cachette : c'est bien plus marrant.
Lass sie nicht fallen, sie ist so zerbrechlich.Ne la laisse pas tomber, elle est si fragile.
Eine befreite Frau zu sein, weißt du, das ist nicht so einfach. (x2)Etre une femme libérée, tu sais, c'est pas si facile. (x2)
Am Ende ihres Bettes schläft ein Macho ein,Au fond de son lit, un macho s'endort
Der sie nicht mehr lieben wird als bis zum Morgen,Qui ne l'aimera pas plus loin que l'aurore,
Doch das ist ihr egal, sie hat trotzdem ihren SpaßMais elle s'en fout, elle s'éclate quand même
Und er schnurrt ihr tonnenweise "Ich liebe dich".Et lui ronronne des tonnes de "je t'aime"
Lass sie nicht fallen, sie ist so zerbrechlich.Ne la laisse pas tomber, elle est si fragile.
Eine befreite Frau zu sein, weißt du, das ist nicht so einfach. (x2)Etre une femme libérée, tu sais, c'est pas si facile. (x2)
Ihre erste Falte macht ihr Sorgen.Sa première ride lui fait du souci.
Der Spiegelblick drückt auf ihr Leben.Le reflet du miroir pèse sur sa vie.
Sie zieht den Bauch ein, jedes Mal wenn sie rausgeht.Elle rentre son ventre à chaque fois qu'elle sort.
Sogar in "Elle" sagen sie, man muss sich anstrengen.Même dans "Elle", ils disent qu'il faut faire un effort.
Lass sie nicht fallen, sie ist so zerbrechlich.Ne la laisse pas tomber, elle est si fragile.
Eine befreite Frau zu sein, weißt du, das ist nicht so einfach. (x2)Etre une femme libérée, tu sais, c'est pas si facile. (x2)
Sie raucht viel. Sie hat zu allem eine Meinung.Elle fume beaucoup. Elle a des avis sur tout.
Sie erzählt gerne, dass sie einen Reifen wechseln kann.Elle aime raconter qu'elle sait changer une roue.
Sie gibt ihr Alter zu, das ihrer Kinder,Elle avoue son âge, celui de ses enfants
Und gönnt sich auch mal einen kleinen Joint zwischendurch.Et goûte même un p'tit joint de temps en temps.
Lass sie nicht fallen, sie ist so zerbrechlich.Ne la laisse pas tomber, elle est si fragile.
Eine befreite Frau zu sein, weißt du, das ist nicht so einfach. (x6)Etre une femme libérée, tu sais, c'est pas si facile. (x6)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cookie Dingler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: