Traducción generada automáticamente
Good, Good
Cool Breeze
Bueno, Bueno
Good, Good
Recuerdo cuando llegué, lleguéHey I remember when I came, came
No tuve que pedirle a nadie en las calles que gritara mi nombre, nombreI didnt have to ask nobody in the streets to scream my name, name
porque tenemos control de toda esta ciudadcause we got a lock on this whole city
Y tenemos la llave del sur sucio y la costa sur, ahora juega conmigoAnd got a key to the dirty south, and the south coast, now play with me
Así que trae tu treinta semi automáticaSo bring your semi thirty art thirty
Si pones tus manos en un jugador de Calhoun, se va a poner sucio, sucioIf you put your hands on a calhoun player, its gon get dirty, dirty
Y todos tratando de afirmar ser jefesAnd everybody trying to claim boss
Pero eso es solo hablar, realmente no quieres apagar estos micrófonosBut thats just talk, you dont really wanna turn these mics off
Intentan engañarnos con nuestro propio argotThey trying to slick us with our own slang
Usando nuestras palabras como ida y vuelta, solo llamándonos por nuestro nombreUsing our words like back and forth, just calling us up out our name
Y por eso van a pagar, pagarSee and for that they gonna pay, pay
Todo lo que hicieron en una semana, lo haré en un díaEverything they did in one week, ima do in one day
Puedes decir que está a punto de comenzarYou can say that its about to start
No nos llames raperos, porque hoy en día un rapero no es considerado inteligenteDont call us rappers, cause nowadays a rapper aint considered smart
Así que solo me mantengo alejado de esos envidiososSo I just stay away from those haters
Y cualquiera en mi grupo que esté conmigo, eres un creadorAnd anybody in my clique who roll with me, you a creator
Así que es como, ¿en quién crees?So its like, who do you believe in
Así como el estafador regresó una vez, el reloj va a marcar las doce de nuevoJust like the hustler came back once, the clock is gon strike twelve again
Y soy el más solicitado en mi antiguo barrioAnd Im most requested in my old hood
Desde Martel hasta Springdale, y por todo Club Candlewood>from martel to springdale, and all through club candlewood
Puedes preguntarle a Cool Cane o Dre-HighYou can ask cool cane or dre-high
Ya sea Po-Boy, Dirty Red, o ¿ellos? ¿van a cortar? Soy fuego, fuegoEither po-boy, dirty red, or they ? gon cut? Im fire, fire
Y me consideran crudo, crudoAnd they consider me that raw, raw
Y tus amigos donde representas dicen que tienes esa falla, fallaAnd your partners where you represent they say you got that flaw, flaw
Y Cool Breeze, él tiene eso duro, duroAnd cool breeze, he got that hard, hard
Y nadie está tomando nada, y no quiere que nada comience, comienceAnd aint nobody taking nothing, and dont want nothing to start, start
Así que cuando estoy paseando por el barrio, barrioSo when Im riding through the hood, hood
Me respetan cuando me ven, porque saben que tengo ese bueno, buenoThey respect me when they see me, cause they know I got that good, good
[Estribillo x2][chorus x2]
Así es, tenemos ese bueno, buenoThats right, we got that good, good
Desde cada calle hasta cada barrio, y de vuelta a cada barrio, barrio>from every street to every borough, and back to every hood, hood
Así es, tenemos ese bueno, buenoThats right, we got that good, good
Desde cada calle hasta cada barrio, y de vuelta a cada barrio, barrio>from every street to every borough, and back to every hood, hood
Y nadie puede tocar a mi equipo, equipoAnd cant nobody touch my team, team
Así como EJ del suroeste de Atlanta, mi socio tiene ese verde, verdeJust like ej from southwest atl, my partner got that green, green
Y vamos a llegar con el juego más fuerteAnd we gon come through kicking the most game
Tomando rutas seguras y señalando los carriles, carrilesTaking fo sho routes, and pointing out the lane, lanes
Así que cuando vengas y pasesSo when you come and you ride through
No habrá misterio, a quién todos están escuchandoIt wont be no mystery, who everybody listening to
Así es, porque todo lo que hacemos es acumular, acumularThats right, cause all we do is stack, stack
Y organizar este ruido, y todos lo sabenAnd organize this noize, and everybody know that
Además estamos probando este nuevo sonidoPlus we testing out this new sound
Todos han dejado de lado, ahora estamos abriendo nuevos caminosEverybody done put down, now we breaking up some new ground
porque les servimos lo real, realcause we serve em up that real, real
Y siempre sucios del sur, en este lugar en el que vivimos, vivimosAnd be forever dirty south, in this place we live, live
Eso es lo que hace que los hermanos se fijenThats what make the brothers hawk, hawk
Intentando destacar y mostrar, todo lo que es solo hablar, hablarTrying to step up and showcase, all that is is talk, talk
Mira, Cool Breeze, no es tu tonto, tontoSee cool breeze, he aint your fool, fool
Así que no me hagas preguntas, como qué me hace tan genial, genialSo dont ask me no questions, like what makes me so cool, cool
Prefieren verme en la cadenaTheyd rather see me in the chain gang
Que rodando en un V-12, montando en esas cosas, cosasThan rolling a v-12, riding on them thang, thangs
Recibo respeto en AlabamaI get respect out to alabama
En la costa oeste hacia el este, y de vuelta a AtlantaTo the west coast to the east, then right back to atlanta
Y así es como lo mantenemos firme, firmeAnd thats how we keep it tight, tight
Entro rompiendo la puerta primero, luego lo enviamos la misma nocheI come through busting the door first, the we ship it out the same night
Así que cuando estoy paseando por el barrio, barrioSo when Im riding through the hood, hood
Me respetan cuando me ven, porque saben que tengo ese bueno, buenoThey respect me when they see me, cause they know I got that good, good
[Estribillo x4][chorus x4]
Así es, tenemos ese bueno, buenoThats right, we got that good, good
Desde cada calle hasta cada barrio, y de vuelta a cada barrio, barrioFrom every street to every borough, and back to every hood, hood
Así es, tenemos ese bueno, buenoThats right, we got that good, good
Desde cada calle hasta cada barrio, y de vuelta a cada barrio, barrioFrom every street to every borough, and back to every hood, hood



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cool Breeze y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: