Traducción generada automáticamente
Dinner And A Movie
Cool Calm Pete
Cena y una Película
Dinner And A Movie
Un glotón para el dolor, prueba otra dietaA glutton for pain, try another diet
Una comedia hilarante de hip hopA laugh riot for hip hop dramedy
Ignora los créditos, mientras más fácil lo dejes venirIgnore the credits the more you let come easy
La conmoción hace que un hombre adulto se sienta malCommotion make a grown man queasy
Tan enfermo, todo trabajo y nada de juego hacenSo ill all work and no play make
Que Jack esté tan drogado, especialmente los domingosJack high as a kite, especially Sunday
Una brisa fresca, tarde ventosaCool gust, breezy afternoon
Conspiraciones sobre aterrizar en la lunaConspiracy's about landin' on the moon
Estoy emocionado, soy Buzz Aldrin chicoI'm crunk, I'm Buzz Aldrin kid
El apagón cortó la red eléctricaThe blackout cut the power grid
El chiste negro, él transmite comoThe black on, jokes he transmits like
Tu madre es una astronauta y mierdaYour mother's an astronaut and shit
Mente lenta, beligerante en espaldaSlow wits, backstroke belligerent
Un trabajador duro, golpea la cerveza con diligenciaA hard worker, pound the beer with diligence
Un centavo por pensamientos, un rap causó ducadosA penny for thoughts, a rap caused ducats
Una conmoción tranquila, un alboroto relajadoA calm commotion, a laid back ruckus
Reproduce de nuevo, resuelve este rompecabezasHit the playback, solve this puzzle
Tú eres Pat Sajak, tengo réplicasYou're Pat Sajak I've got rebuttals
Gran premio, lo que el corazón fantaseaGrand prize, whatever the heart fantasize
Pasa por aquí, tienes una sorpresa frescaDrop by you've got a fresh surprise
Tu ritmo tan caliente que chisporrotean cuando murmuras comoYour beat so hot they sizzle when you mumble like
Sé que soy bueno pero mantén la humildad comoI know I'm nice but keep it on the humble like
Tan bueno que tuviste que decirlo tres veces comoSo nice you had to say it thrice like
Beetlejuice, beetlejuice, Calm Pete, psiqueBeetlejuice, beetlejuice, Calm Pete, psyche
Sigue con el ritmo, no pares las damas dicenOn to the rhythm you don't stop the ladies say
Hazlo, hazlo, consigue ese dineroGet it, get it, get that money
Trabajas duro para llegar a fin de mesYou work hard to make them ends meet
Más te vale llevarla a cenar y al cineYou better take her out to a Dinner and a Movie
Sigue con el ritmo, no pares las damas dicenIt go on to the rhythm it don't stop the ladies say
Hazlo, hazlo, consigue ese dineroGet it, get it, get that money
Trabajas duro para llegar a fin de mesYou work hard to make them ends meet
Más te vale llevarla a cenar y al cineYou better take her out to a Dinner and a Movie
Y una película, y una pelí-culaAnd a movie, and a mo-oo-ovie
[Intermedio][Intermission]
Salí del cine atónitoLeft the cinema dumbfounded
Tomé un viaje con los desconsolados de la nocheCaught a ride with the late night despondent
Mira desde entonces, allá va, hey túLook from then on, there she go hey you
Tía afortunada, gato genial calicóYou lucky broad, cool cat calico
Visión nocturna y no hablo de gafasNight vision and I ain't talkin' goggles
Hablo de previsión para los viajes de esta nocheI'm talkin' foresight for tonight's travels
Elige un lugar, déjame encargarme del míoPick a place, lemme handle mine
Ella habla de bocadillos, tú esperas en la filaShe talkin' bout snacks, you stand in line
Sándwich de mantequilla de maní y mermelada valientePeanut butter marmalade sandwich gully
El apetito te mantiene en lo alto amigoAppetite keep you on the up and up buddy
Dicen que la paciencia es una virtudThey say patience is a virtue
Entonces virtud debe significar que no te joderéThen virtue must mean I won't fuck you
Tengo chistes, debe ser el subidón de azúcarI got jokes, must be the sugar rush
Dulces amargos, no en el plan de estudiosBittersweets, not on the syllabus
Examen sorpresa, opción múltiplePop quiz, multiple choice bubble
Una ayuda en el problema, te ahorro el problemaA help in the trouble, save you the trouble
Impaciente, sobrecargado y sensibleImpatient, overworked and sensitive
¿Cómo podría el frío calmado necesitar un sedante?How could cool calm dare need a sedative
Ella está en algo para vender sus tarifas lentasShe on some shit to sell her rates slow
Maldita sea esto, no valía la conversaciónMan fuck this, she wasn't worth the convo
Las cosas buenas llegan a los que esperanGood things come to those who wait
Pero estos son minutos de Nueva York así que déjame demostrarloBut these are New York minutes so lemme demonstrate
Agradable y suave, odio ser un haterNice and smooth, hate to be a hater
Paz, nos vemos luego, llévame con el faderPeace see ya later, take me out with the fader
Lástima que no pudiste quedarte, galleta en forma de corazónPity couldn't stick around, heart shaped cookie
Busca ayuda, tengo juego como un novatoSeek help, I got game like a rookie
Receta (patrocinada por el nookie anti-ansiedad)Prescription (brought to you by anti-anxiety nookie)
Harto de estas probabilidades, consigue un nuevo corredor de apuestasSick of these odds, get a new bookie
Pequeña charla mezquina mantenla en las casasPetty little banter keep it in the houses
Estás adentro, juego ganadoYou in bitch, game blouses
Ella sigue llamándome (3x)She keeps on calling me (3x)
Pero realmente no me importaBut I don't really mind
[Intermedio][Intermission]
Anoche simplemente me llevé al gatoLast night I just slayed the cat
En medio del sexo caliente, ¿dónde estás?At the middle of hot sex, where ya at
Ella arriba, tarareando improvisadamente como bajaShe on top, humming impromptu like dip it low
Diciéndome que le gusta cuando rapeo lentoTellin' me she like it when I rap slow
Así que esa nena tenía como lo mejorSo that baby dog had like the finest
Y besó el pene, pura dichaAnd she kissed the dick, pure bliss
Y lo digo sinceramente señoritaAnd I mean that sincerely miss
Lame los huevos, suaves como huevos, abre las piernasLick the balls, smooth as eggs, spread the legs
Insaciable como Peg BundyInsatiable like Peg Bundy
Incluso se puso su mejor par de bragasEven got on her best pair of undies
Dios bendiga a la chica, espero que gobierne el mundoGod bless the girl I hope she rule the world
Como el mejor coño que hace que la vida se desenvuelvaLike the greatest pussy make life unfurl
Llévala a dar una vuelta rápido enamoradoTake her for a twirl quick lovesick
Atrapado pareciendo una película de nocheCaught looking like a late night flick
Trucos, bolsas, perras, tíasTricks, bags, bitches, broads
Estas tontas que nos llaman perrosThese lame dames who call us dogs
Prueba el coño como riff raff Heath CliffTaste the puss like riff raff Heath Cliff
Pepe le Pew si estás en esa mierda apestosaPepe le Pew if you on that stink shit
Lazy Laz ama fumar hierbaLazy Laz love to smoke grass
Señorita lujuriosa odia besar francésLuxurious miss hate to French kiss
Solterona, dulce pero habla sucioOld maid, sweet but talk dirty
Callejera, camina tan bonitaStreet walker, strut so purty
En retrospectiva, las amo a todasIn hind sight, I love them all
Incluso los nombres que no puedo recordarEven the names that I can't recall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cool Calm Pete y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: