Traducción generada automáticamente
Friendly Jas
Cool Hand Luke
Amistad Sincera
Friendly Jas
Fue un día bendito--It was a blessed day--
El día en que te conocíThe day that I met you
Aunque en ese momentoThough at the time
No tenía ni ideaI didn't have a clue
Así como el hierro afila el hierro, así un hombre afila a otroAs iron sharpens iron so does one man another
Y eso es lo que Dios pretendía que hiciéramos (Salmo 27:17)And that's what God intended us to do (Psalm 27:17)
Las flores caen y las estaciones cambian (Isaías 40:8)Flowers fall and seasons change (Isaiah 40:8)
Y sabes cómo tratamos la lluviaAnd you know how we treat the rain
En tiempos de sequía rezamos para que llegueIn times of drought we pray it comes
Y cuando cae, nos damos la vuelta y corremosAnd when it falls we turn and run
La luna es nueva, has dejado tu asiento (I Samuel 20:18)The moon is new, you've left your seat (I Samuel 20:18)
Ha llegado el momento de ir en paz (I Samuel 20:42)The time has come to go in peace (I Samuel 20:42)
Con mi propia mano el arco fue tensadoWith my own hand the bow was strung
La flecha disparada ahora cae más allá (I Samuel 20:36)The arrow shot now falls beyond (I Samuel 20:36)
Agradezco a mi Dios por cada (Filipenses 1:3)I thank my God for every (Philippians 1:3)
Recuerdo de tiMemory of you
Las lecciones aprendidas yThe lessons learned and
La forma en que el Espíritu se movióThe way the Spirit moved
Recuerdo haber escuchado que 'la iglesia es más que solo un edificio'I remember hearing "church is more than just a building"
Recuerdo cuando lo demostramos ser ciertoI remember when we proved it true
Las flores caen y las estaciones cambianFlowers fall and seasons change
Y sabes cómo tratamos la lluviaAnd you know how we treat the rain
En tiempos de sequía rezamos para que llegueIn times of drought we pray it comes
Y cuando cae, nos damos la vuelta y corremosAnd when it falls we turn and run
La luna es nueva; has dejado tu asientoThe moon is new; you've left your seat
Ha llegado el momento de ir en pazThe time has come to go in peace
Con mi propia mano el arco fue tensadoWith my own hand the bow was strung
La flecha disparada ahora cae más alláThe arrow shot now falls beyond
Ese día, podría haber contemplado el océano para siempreThat day, I could have stared at the ocean forever
Con una canción por cada grano bajo mis piesWith a song for every grain beneath my feet
Éramos tan jóvenes y brillantemente ingenuosWe were so young and brilliantly naïve
Ante la alegría y el dolor y los días que veríamosTo the joy and the pain and the days that we would see
Todo ha cambiadoEverything has changed
Pero nuestra esperanza sigue siendo la mismaBut our hope remains the same
Quiero que sepas que estaré aquíI want you to know that I'll be here
A través de cien años de lluviaThrough a hundred years of rain
Juntos corremos hacia lo desconocidoTogether we run into what we do not know
Confiando en nuestro Dios que hizo el mañanaTrusting our God who made tomorrow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cool Hand Luke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: