Transliteración y traducción generadas automáticamente
Enpitsu
Coorie
Lápiz
Enpitsu
Ahora, las grietas que desafían lo que puedo hacer
いま わたしにできること といかけるひび
Ima watashi ni dekiru koto toikakeru hibi
Palabras, voces, melodías dentro de la habitación
ことばとこえ メロディー へやのなか
Kotoba to koe merodii heya no naka
El lápiz, tal como está, me está mirando
おれたままのえんぴつが こっちをみてる
Oreta mama no enpitsu ga kocchi wo miteru
Tiene la costumbre de sonreír ante las preocupaciones
なやみすぎるくせ わらってるよ
Nayamisugiru kuse waratteru yo
No quiero llorar nunca más... nunca más
もうにどと... にどと なきたくない
Mou nidoto... nidoto nakitakunai
Perdido en el laberinto de los sueños
まよいこむ ゆめのほどう
Mayoikomu yume no hodou
Desde cuándo has estado allí, más allá de eso?
そのさきにいつからだろう きみがいた
Sono saki ni itsukara darou kimi ga ita
Cántalo con cuidado, por favor
たいせつにうたうから きいてください
Taisetsu ni utau kara kiite kudasai
Gracias
ありがとう
Arigatou
La alegría de encontrarte, descubrí la incertidumbre
きみにであえたよろこび むくもりをしった
Kimi ni deaeta yorokobi mukumori wo shitta
Decir que es una fortaleza, es hacerme creer en la fortaleza
つよがりだって つよさだと いいきかせてた
Tsuyogari datte tsuyosa da to iikikaseteta
En las páginas viejas, incluso cuando se desvanecen
ふるいノート あせたとき*もよう
Furui nooto aseta toki*moyou
Solo pude decir con habilidad la razón para rendirme
あきらめるりゆうだけ じょうずにいえた
Akirameru riyuu dake jouzu ni ieta
Ese lápiz que arrojé con frustración
くやしくってなげた あのえんぴつ
Kuyashikutte nageta ano enpitsu
Pequeños dolores, rasguños superficiales
ちっぽけないたみ かすりきずを
Chippoke na itami kasurikizu wo
Que he repetido y herido
くりかえしてきずいた
Kurikaeshite kizuita
Lo siento por preocuparte, perdón, no estoy solo
しんぱいかけて ごめんね ひとりじゃない
Shinpai kakete gomen ne hitori ja nai
Quiero transmitir desde el fondo de mi corazón este sentimiento
こころからつたえたい このきもちを
Kokoro kara tsutaetai kono kimochi wo
Gracias
ありがとう
Arigatou
Es demasiado valioso para mí que estés aquí
きみがいてくれた わたしにはもったいないくらい
Kimi ga ite kureta watashi ni wa mottainai kurai
Cántalo con cuidado, por favor
たいせつにうたうから きいてください
Taisetsu ni utau kara kiite kudasai
Gracias
ありがとう
Arigatou
Porque te encontré
きみにであえたから
Kimi ni deaeta kara
Estoy envuelto en amabilidad
わたしはやさしさにつつまれてる
Watashi wa yasashisa ni tsutsumareteru
Gracias
ありがとう
Arigatou
Por la calidez que viene desde tu corazón, gracias
きみがいてくれた こころから ぬくもりを ありがとう
Kimi ga ite kureta kokoro kara nukumori wo arigatou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coorie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: