Traducción generada automáticamente

Interference
Cop Shoot Cop
Interférence
Interference
Je me souviens plus de mes répliquesCan't remember my lines
Je trouve pas de rimeCan't come up with a rhyme
Ni même de raisonOr even a reason
(Je peux pas effacer)(Just can't erase)
Mais je n'arrive toujours pas à placerBut I still can't place
Le nom ou la saisonThe name or the season
Tu dis que ça va -- garde ta place dans la fileYou say it's fine -- keep your place in line
Continue à attendre mais tu parles dans le videKeep biding your time but you talk in a vacuum
Parce que t'as été achetéBecause you've been bought
Je sais pas ce que je veuxI don't know what I want
Mais je sais que je veux pas être comme toiBut I know I don't want to be anything like you
TOUS VOUS PARASITESALL YOU BOTTOM FEEDERS
ET VOUS TRICHEURS SOURIANTSAND YOU SMILING CHEATERS
VOUS ÊTES UN TOTAL VIDEYOU'RE A TOTAL BLANK
ET VOUS ÊTES AUSSI DRÔLES QU'UNE BANQUEAND YOU'RE AS FUNNY AS A BANK
Pas prêt à lâcherNot ready to drop
Pas prêt à m'arrêterNot ready to stop
Pas prêt à choper, fuir ou faire des compromisNot ready to cop, run away or compromise
Je vais pas craquerI won't break down
Ou me laisser prendre maintenantOr go on the take now
Tu sens le fauxYou smell like a fake
Et y'a rien dans tes yeuxAnd there's nothing in your eyes
Garde ta béquilleKeep your crutch
Parce que j'ai pas besoin de grand-choseBecause I don't need much
Juste un peu de chanceJust a little luck
(Mon charme est cassé)(My charm is broken)
Sors de ma vueGet out of my sight
Et ça iraAnd I'll be alright
Sors par la droiteExit stage right
Et laisse tes mensonges non-ditsAnd leave your lies unspoken
TOUS VOUS PARASITESALL YOU BOTTOM FEEDERS
ET TRICHEURS SOURIANTSAND SMILING CHEATERS
SPÉCIMENS DANS UN AQUARIUMSPECIMENS IN A TANK
ET VOUS ÊTES AUSSI DRÔLES QU'UNE BANQUEAND YOU'RE AS FUNNY AS A BANK
T'es hors de ta profondeurYou're cut out of your depth
Jusqu'au cou dans une mer d'alibisUp to your neck in a sea of alibis
Nage ou couleSmim or sink
(Plus profond que tu ne penses)(Deeper than you think)
Parce que je suis au bordBecause I'm on the brink
D'un homicide justifiableOf justifiable homicide
Avec ton tour à 2 dollarsWith your $2 spin
Et ton sourire à 3 ballesAnd your 3 buck grin
Peau transparenteTransparent skin
Révèle tes intentionsGives away your intentions
T'es comme une migraineYou're like a migraine
Qui engloutit tous les rêvesThat gobbles up all dreams
Et recrache de la merde trop fade à mentionnerAnd spits out shit too dull to mention




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cop Shoot Cop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: