Traducción generada automáticamente
My Last Autumn Walk
Copperboots
Mi Último Paseo de Otoño
My Last Autumn Walk
Un día se desvanece en sombras que flotanA day fades in shadows drifting
Relojes silenciosos tras puertas cerradasSilent clocks in locked-up doors
Pasos resuenan en la niebla que cambiaFootsteps echo in fog’s shifting
La luz ahora se apaga en costas sin sueñosLight now fades on dreamless shores
Susurros trazan palabras puras no dichasWhispers trace pure words unspoken
Tinta de la noche en el frío oscuroInk of night in dark’s cold hue
Las estrellas tejen redes, signos tenues, medio rotosStars lay webs, faint signs, half-broken
¿Dónde seguirán los delgados senderos del pensamiento?Where will thoughts’ thin trails pursue?
Escaleras chirriantes en reinos olvidadosCreaking stairs in realms forsaken
La luna oculta su rostro en un velo cubiertoMoon hides face in shrouded veil
En la dicha de la pérdida confundidaIn the bliss of loss mistaken
La verdad es cazada, la verdad se vuelve pálidaTruth is hunted, truth goes pale
Los vientos traen cuentos, tan suaves, engañososWinds bring tales, so soft, misleading
Las hojas caen como lágrimas sobre la piedraLeaves descend like tears on stone
¿Escuchará el orgullo del alma sangrando?Will it hear the soul’s pride bleeding?
¿Sonará con un tono atormentado?Will it strike a haunted tone?
La lluvia pinta los diseños del tiempo, inflexibleRain paints time’s designs, unyielding
Sobre los cristales helados de vidrioOn the frozen panes of glass
Los ojos reflejan en sombras, protegiendoEyes reflect in shadows, shielding
Los regalos desvanecidos de un amor que ya pasóFading gifts of love now past
Perdido en el silencio, voces ahogándoseLost in silence, voices drowning
Mundos encerrados en lágrimas únicasWorlds enclosed in single tears
Rastros en la arena borrados, despojandoTracks in sand erased, disowning
¿Quién fue él, y quién aún escucha?Who he was, and who still hears?
En el silencio, la verdad se desliza no dichaIn the hush, truth slips unspoken
Envuelta en niebla, más allá de nuestra vistaWrapped in fog, beyond our sight
Ecos flotan, los sueños yacen rotosEchoes drift, dreams lie broken
En la oscuridad, la luz que se desvaneceIn the dark, the fading light



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Copperboots y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: