Traducción generada automáticamente

Today
COQUI
Aujourd'hui
Today
Je veux parler de ce qui pourrait te rendre fortWanna talk about what could make you strong
J'étais à peine d'humeur à mangerWas hardly in the mood to eat
Mon ventre déteste l'anxiétéMy stomach hates anxiety
Je devais comprendre ce que je faisais malI had to figure out what I was doing wrong
Toutes les choses que je ne pouvais pas voirAll the things I couldn't see
Mon esprit me jouait des toursMy mind was playing tricks on me
Quand tu veux quelque chose dans ta vieWhen you want something in your life
T'inquiète pasDon't worry
Quand le moment sera venu, ce sera parfaitWhen it's time it'll be just right
Ne te presse pasDon't hurry
Tu es en vie, tout va bienYou're alive, everything's just fine
T'inquiète pasDon't worry
Quand le moment sera venu, ce sera parfaitWhen it's time it'll be just right
OhOh
J'ai hâte d'entendre que tu disI can't wait to hear you say
Aujourd'hui a été le meilleur jour que j'ai jamais euToday was the best day that I have ever had
Je suis en vie et je me sens bienI'm alive and feeling glad
Je suis prêt à relever le défiI'm ready to take it on
Tu penses probablement que tu en as assezYou're probably thinking that you've had enough
La même vieille histoire, toujours coincéThe same old story, always feeling stuck
Et dernièrement, se lever du lit est difficileAnd lately getting out of bed is tough
La peur t'empêche de te leverThe fear is stopping you from getting up
Quand tu veux quelque chose dans ta vieWhen you want something in your life
T'inquiète pasDon't worry
Quand le moment sera venu, ce sera parfaitWhen it's time it'll be just right
Ne te presse pasDon't hurry
Tu es en vie, tout va bienYou're alive, everything's just fine
T'inquiète pasDon't worry
Quand le moment sera venu, ce sera parfaitWhen it's time it'll be just right
OhOh
J'ai hâte d'entendre que tu disI can't wait to hear you say
Aujourd'hui a été le meilleur jour que j'ai jamais euToday was the best day that I have ever had
Je suis en vie et je me sens bienI'm alive and feeling glad
Je suis prêt à relever le défiI'm ready to take it on
Ne compte pas sur ce que tu saisDon't rely on what you know
Ouvre juste ton cœur au seigneurJust open your heart up to the lord
Ne laisse pas le monde essayer de te retenirDon't let the world try to get you to stay
Te sentir déprimé, comme s'il n'y avait rien à gagnerFeeling down in the dumps, like there's nothing to gain
Reconnaît juste qui est aux commandesJust recognize who's in control
Tu n'as pas besoin de te battre tout seulYou don't need to fight this on your own
Laisse le Saint-Esprit éclairer ton cheminLet the Holy Spirit light up your way
Et te sortir de l'obscurité, loin de la douleurAnd pull you out of the darkness away from the pain
Aujourd'hui a été le meilleur jour que j'ai jamais euToday was the best day that I have ever had
Je suis en vie et je me sens bienI'm alive and feeling glad
Je suis prêt à relever le défiI'm ready to take it on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de COQUI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: