Traducción automática
Siyahamba
Coral de Angolanos UNASP EC
Nous marchons
Siyahamba
Je suis heureux de savoirMe alegro em saber
Qu'à chaque jour qui passeQue a cada dia
Nous sommes plus proches deEstamos mais perto do
Notre foyer éternel oùNosso eterno lar que
Nous allons vivreVamos morar
Bientôt je partiraiEm breve vou partir
Pour un endroit où il n'y a pas de douleurPara um lugar aonde não há dor
Ce sera si agréable d'êtreSerá tão prazeroso estar
Avec Christ, mon sauveurCom cristo meu salvador
Nous marchons dans la lumière du roiSiyahamba ekukhanyeni kwenkos
De grandes chansons nous chanterons là-bas !Grandes canções entoaremos lá!
Dans la nouvelle Jérusalem !Na nova jerusalém!
Pur, béni et agréable sera !Puro, bendito e prazeroso será!
Il y aura de belles demeuresMansões lindas haverá
Jésus sera parmi nousJesus estará entre nós
Là-bas, dans la nouvelle JérusalemLa em na nova jerusalem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coral de Angolanos UNASP EC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: