Traducción generada automáticamente

Luz Divina
Coral Ekklésia
Göttliches Licht
Luz Divina
Mein König, mein GottRei meu, Deus meu
Du bist das Leben in mirÉs a vida em mim
Jesus, das LichtJesus, a luz
Göttliches Licht, das mich führtLuz Divina que me conduz
Du bist die LiebeTu és o amor
Die Liebe, die bewegtO amor que move
In mir, für michEm mim, por mim
Göttliches Licht, das mich führtLuz Divina que me conduz
Deine Liebe hat sich dort am Kreuz gezeigtTeu amor demonstrou lá na cruz
Einen anderen gibt es nichtOutro igual não há
Einen anderen gibt es nichtOutro igual não há
Du bist meine Liebe, du bist mein HerrÉs meu amor, és meu Senhor
Für immer und ewig werde ich dich liebenPra sempre e sempre te amarei
Mein Herz werde ich dir gebenMeu coração eu te darei
Ganz mein Sein werde ich dir übergebenTodo meu ser entregarei
Du bist die LiebeTu és o amor
Die Liebe, die bewegtO amor que move
In mir, für michEm mim, por mim
Liebe, die berührtAmor que constrange
Deine Liebe hat sich dort am Kreuz gezeigtTeu amor demonstrou lá na cruz
Einen anderen gibt es nichtOutro igual não há
Einen anderen gibt es nichtOutro igual não há
Du bist meine Liebe, du bist mein HerrÉs meu amor, és meu Senhor
Für immer und ewig werde ich dich liebenPra sempre e sempre te amarei
Mein Herz werde ich dir gebenMeu coração eu te darei
Ganz mein Sein werde ich dir übergebenTodo meu ser entregarei
Du bist mein Zufluchtsort, meine Hilfe in der NotÉs o meu refúgio, meu socorro na aflição
Du bist mein Schild, Gott meiner RettungÉs meu escudo, Deus da minha salvação
Ich fürchte mich nicht, kein Übel wird mir widerfahrenNão temerei, mal nenhum me sobreviverá
Deine rechte Hand der Gerechtigkeit wird mich bewahrenA tua destra de justiça a me guardar
Du bist mein Zufluchtsort, meine Hilfe in der NotÉs o meu refúgio, meu socorro na aflição
Du bist mein Schild, Gott meiner RettungÉs meu escudo, Deus da minha salvação
Ich fürchte mich nicht, kein Übel wird mir widerfahrenNão temerei, mal nenhum me sobreviverá
Deine rechte Hand der Gerechtigkeit wird mich bewahrenA tua destra de justiça a me guardar
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Du bist mein Zufluchtsort, meine Hilfe in der NotÉs o meu refúgio, meu socorro na aflição
Du bist mein Schild, Gott meiner RettungÉs meu escudo, Deus da minha salvação
Ich fürchte mich nicht, kein Übel wird mir widerfahrenNão temerei, mal nenhum me sobreviverá
Deine rechte Hand der Gerechtigkeit wird mich bewahrenA tua destra de justiça a me guardar
Deine Liebe hat sich dort am Kreuz gezeigtTeu amor demonstrou lá na cruz
Einen anderen gibt es nicht, einen anderen gibt es nichtOutro igual não há, outro igual não há



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coral Ekklésia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: