Traducción generada automáticamente

Paris, Dix Heures Du Soir
Coralie Clément
París, Diez de la Noche
Paris, Dix Heures Du Soir
De la Capilla al museo de OrsayDe la Chapelle au musée d'Orsay
De Bagatelle al bar del ChâteletDe Bagatelle au bar du Chatelêt
En la Sorbona chupitos y sorbetesA la Sorbonne suçons et sorbets
Nos arreglamos y salimos ahoraOn se pomponne on sort désormais
La ciudad tiene como una costaLa ville a comme un front de mer
Hacemos niños al aire libreOn fait des enfants en plein air
Hacemos muy malos negociosOn fait de bien mauvaises affaires
Termina en la plaza Voltaire cara contra el sueloCa finit place Voltaire face contre terre
París diez de la nocheParis dix heures du soir
París, los Grandes BulevaresParis, les Grands Boulevards
París, ganas de vivir mi vida allíParis envie d'y vivre ma vie
Finalmente sobrevivirEnfin survivre
París, gente extrañaParis, des gens bizarres
París, diez de la nocheParis, dix heures du soir
De la Madeleine al Boulevard NeyDe la Madeleine au Boulevard Ney
De la calle Fontaine a los muellesDe la rue Fontaine aux quais
Después del último trago, después de llenarse de superAprès le dernier dernier verre, après le plein de super
Esta ciudad es hermosa y dañinaCette ville est belle et délétère
Termina en el suelo, calle de los Santos PadresÇa finit ventre à terre, rue des Saints-Pères
París diez de la nocheParis dix heures du soir
París, los Grandes BulevaresParis, les Grands Boulevards
París, ganas de vivir mi vida allíParis envie d'y vivre ma vie
Finalmente sobrevivirEnfin survivre
París, gente extrañaParis, des gens bizarres
París, diez de la nocheParis, dix heures du soir
Antes de ti, ignoraba todo, todo del gran amorAvant toi, j'ignorais tout, tout du grand amour
Había dado la vuelta a todoJ'avais fais le tour de tout
Incluso había ido por todas partesJ'étais même allée tout autour
Estaba destrozada, revuelta, devaluada por mi entorno, lárgate, lárgate, lárgateJ'étais brisée, brassée, dévaluée par mon entourage, dégage, dégage, dégage
París diez de la nocheParis dix heures du soir
París, los Grandes BulevaresParis, les Grands Boulevards
París, ganas de vivir mi vida allí, finalmente sobrevivirParis envie d'y vivre ma vie, enfin survivre
París, gente extrañaParis des gens bizarres
París, diez de la nocheParis dix heures du soir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coralie Clément y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: